[48]
ные знаки, но и имена собственные, в том числе и свое имя, чью орфографию он
неоднократно менял. Слова для Колумба — образы вещей, и из этого он исходит, давая
названия открываемым им землям.
По мнению Тодорова, люди не занимают в герменевтике Колумба особого места.
Индейцы воспринимаются им как часть пейзажа, так как они лишены одежды — символа
культуры — и говорят на непонятном языке. Пренебрежение иностранным языком,
полное непонимание других, отсутствие интереса к ним ведет к ошибкам и иллюзиям,
неадекватной интерпретации знаков. Авторитарный тип мышления Колумба исключает
коммуникацию. Такая позиция препятствует восприятию и пониманию чужой культуры. В
результате возникает миф о добром дикаре, игнорирующий подлинный характер
отношений индейцев к испанцам. Постепенно формируется колонизаторский синдром,
отличающийся эгоцентризмом, одномерной и однозначной интерпретацией
окружающего мира, отторжением незнакомых систем ценностей. В результате
абориген воспринимается либо как идентичный колонизатору, и тогда происходит его
ассимиляция, либо как отличный от него, то есть несовершенный, и это чревато
насильственным порабощением. Материальная и духовная экспансия испанцев,
военно-политические способы завоевания новых земель свидетельствуют, по мнению
Тодорова, о том, что Колумб открыл Америку, но не американцев, оставшихся
непонятными ему.
Задаваясь вопросом о том, почему испанцам удалось победить индейцев, Тодоров
выдвигает гипотезу, что это оказалось возможным благодаря коммуникативному пре-
восходству европейцев и их системы знаков. Анализируя речевую символику
индейцев, он приходит к выводу, что она основана на диалоге человека с миром. Мир
этот сверх-детерминирован, в нем все предсказуемо благодаря знамениям и
пророчествам. Поступки человека, чья судьба предопределена свыше, строго
регламентированы, он лишен инициативы и ответственности за свои поступки. Решения
принимает не индивид, а сверхструктурированное иерархическое общество.
Регламентация, нормы, порядок подав-
[49]
ляют свободу воли. Главный вопрос в таком обществе не «Что делать?», а «Как
узнать?». Интерпретация конкретных событий подменяется идеей предустановленной
мировой гармонии. Ее постижение отождествляется с овладением искусством
риторики. Красноречие, ритуальная речь ассоциируются для индейцев с обладанием
властью. При отсутствии письменности речь оказывается материализацией социальной
памяти, общественных законов, норм и ценностей. Общественное воспитание
происходит посредством ритуальной речи, рисунков и пиктограмм, закрепляющих
коллективный опыт, подчиняющих настоящее прошлому.
Таким образом, знаки у аборигенов как бы автоматически вытекают из мира, они не
направлены на манипулирование другими людьми. Европейская же знаковая система
нацелена на диалог с человеком, а не с миром. Вследствие этого испанцы превзошли
индейцев в межличностной коммуникации, оказались активнее, благодаря чему, по
мнению Тодорова, и стали победителями. Но победа эта проблематична: завоевав
мир, европейцы утратили возможность интегрироваться в него. Мечта о добром дикаре
была иллюзорной: мертвый и ассимилированный абориген свидетельствовал о том, что
победы чреваты поражениями. Пафос эстетики Тодорова — в призыве к пониманию
других культур, их познанию, любви к ним.
Место современной культуры — между логосом и мифом, наукой и искусством.
Дополняя друг друга, они позволяют познать себя и других, сопротивляться тоталитар-
ной власти, вытесняя ее с исторической сцены с помощью культуры. Полюбить, узнать и
покорить других можно только-путем полилога культур, признания их равенства на
основе различия. Синтезу всего лучшего, что накоплено мировыми культурами Запада и
Востока, Севера и Юга. способствует развитие искусством и эстетикой
импровизационно-адаптационных возможностей человека. Эти идеи Тодорова,
развитые им в последующих книгах,
31
сви-