необходимостью исполнять заповеди. Он живет свободой духа, дарящей сокровенную,
неизбывную радость жизни. Радость, которая неотделима и даже неотличима от
простейшей, безыскуснейшей «данности» жизненного опыта. Чжуан-цзы во сне видит
себя бабочкой, которая «порхает в свое удовольствие». Стоя на берегу реки, он внезапно
«познает» радость рыб, резвящихся в воде. Радость даоса всегда с ним, где бы он ни был и
кем бы ни ощущал себя, ведь он живет Великим Дао, дающим полноту и завершенность
каждой вещи. Правда его бытия — там, где покой Неба встречается с мимолетностью
земного существования, где конечное вдруг пресуществляется в бесконечное. Ибо быть
вечным, согласно заветам даосов, значит просто
«жить мгновением». И пусть тайны
мудрости погребены на дне бездонного колодца времен. Эти тайны нельзя утаить — они
блестят и переливаются всеми красками мира в светлом зеркале кипящей вокруг жизни,
на поверхности всех явлений бытия.
Собственно, мудрость и есть этот неприметный, неизъяснимый союз понимания и
радости, ума и чувства. Когда-нибудь люди научатся судить о зрелости цивилизаций по их
способности ценить простые радости бытия. И случайно ли, что цивилизация Китая, одна
из самых древних в мире, поставила выше всех земных благ, выше даже небесного
блаженства самое непритязательное благо: здоровое и радостное самочувствие жизни?
Ибо сама жизнь — жизнь как изобилие и полнота бытийствования
— и есть высшая, в
каждой частице своей доподлинная и совершенно естественная радость.
Блажен тот, кто в подвиге самопревозмогания позволил всему в мире быть тем, чем
оно есть; кто миру подарил мир и, стало быть, в самом себе прозрел тайну дара. Китайская
мудрость не знает трагического героя западного образца — того, кто борется и побеждает
... ценою собственной гибели. Скрижали Китая повествуют о герое не борющемся, но
сокрытом, идущем внутренним путем сердца: о том, кто оставил мир и с неизбежностью
оставил... самое желание уйти; кто своим отказом от обладания чем бы то ни было
возвращает себе вечность мировых пространств и неизбывную радость.
Даосский мудрец «покоен в бедности». И более того: чем он «беднее», чем свободнее
от всего, что наполняет его жизнь, тем больше способен он объять собой, тем больше в
его душе покоя — фундамента настоящей радости.
Предание гласит, что первый китайский мудрец, Конфуций, на склоне лет, достигнув
непревзойденных высот образованности и ума, просто «жил в праздности». Но еще
прежде Конфуция родоначальник даосизма Лао-цзы проповедовал «недеяние». Делание
не обязательно, ибо оно суетно, Неделание возвышенно, потому что возвещает о вечном.
Человек велик не тем, что он сделал, а тем, -что есть в его жизни несовершенного и,
может быть, вовек несвершаемого. Человек становится великим благодаря покою.
Но если радость приходит из безмятежного покоя всеобъятности человеческого
сердца, то открывается она в подвиге самообновления, в устремленном к новым и
неведомым горизонтам бытия. Даос радостен потому, что «в самом себе не имеет где
пребывать». Он весь — в сообщительности с другими, во всяком событии, в самой
событийственности вещей. Его жизнь — это сама Весть бытия, всебытийственная полнота
смысла, о которой свидетельствует малейшая метаморфоза в мире.
Радостная мудрость Дао — это, конечно, не учение, даже не идея, но всевременность
каждого мгновения одухотворенной жизни. Ее радость — как миг пробуждения,
хранимый нескончаемой чередою снов. С терпением и аккуратностью благочестивых
мастеров они вывели из этого смиренного доверия к жизни все сплетения, все нюансы
своего утонченнейше художественного мира.
Если судьба вещи — в ее самопресуществлении, то чем отчетливее обозначим мы ее
предел, тем полнее выразим ее природу. Вот почему мудрый, как говорили даосы,
«меньше говорит, меньше думает, меньше желает»; он безмолвствует ради того, чтобы
возвестить истину. Он живет в ненарушаемом уединении, но его сердце «заодно с сердцем
народа». Мы касаемся здесь глубочайших, чуть ли не биологических корней символизма
человеческой культуры. Подобно тому, как окраска животных, рыб или насекомых есть в