http://www.koob.ru
фехтовальной схватке мнений в бундестаге та или другая реплика меня так возбуждает,
что мои ответы на нее не совсем удачны. В большинстве случаев я отвечаю очень быстро.
Ответ дается прежде, чем спрашивающий успеет закрыть рот, этим я известен в
бундестаге и этого подчас даже опасаются. Но, естественно, при фехтовании подобного
рода возникают ситуации, когда неожиданно тот или другой коллега оказывается
неумышленно задетым. Тогда наступает сожаление. От подобной реак-
209
ции никто не застрахован. Но и в этой области долголетний опыт учит большей
сдержанности.
Гауе: Эта способность быстрой реакции, которую Вы доказали, например, при подаче
реплик и промежуточных вопросов, доставляет Вам развлечение?
Эрлер: Я должен сказать, да! Естественно, есть вопросы, которые поставлены так, что они
перед ответом требуют известного размышления. Обычно вспоминают упрек доктора
Аденауэра, который по этому поводу сказал: «У него», я не знаю, кого он имел здесь в
виду, «центр речи расположен слишком близко к мозгу».
Итак, прежде, чем сказать, нужно подумать. Но ведь в большинстве случаев реплики
можно рассчитать заранее. Известно, в каком духе отвечают, так что не все неожиданно.
Естественно, есть также реплики, которые для уяснения сути требуют произнесения пары
бессодержательных слов, дающих время на обдумывание. В бундестаге излюбленный
прием в этом случае — повторение обращения «господин президент, уважаемые дамы и
господа»; благодаря этому получают некоторое время на размышление.
Гауе: Господин Эрлер (чтобы употребить обращение), в Социал-демократической партии,
заместителем председателя которой Вы являетесь наряду с Гербертом Венером и при
руководстве Вилли Брандта, в СДПГ (Социал-демократическая партия Германии)
известен Ваш острый интеллект, который позволяет Вам анализировать политические
проблемы и прежде всего вопросы внешней политики и обороны. Является ли Ваш ярко
выраженный интеллект следствием Ваших пристрастий. Кто Вы, по вашему собственному
мнению, - скорее спорщик и участник дискуссий, применяющий аргументы за и против,
чем оратор в больших массовых собраниях, где требуется нечто другое, нежели
интеллект?
Эрлер: В больших массовых собраниях я привлекаю
210
также и публику, мыслящую глубоко. Но я не думаю, что я являюсь тем, кого можно
назвать народным трибуном. В ранней молодости однажды в Берлине мне представилась
возможность быть ведущим, когда на форуме молодежи выступал социал-
демократический депутат рейхстага Тони Сендер. Конечно, то, что я там сказал, было
очень существенно и уместно. Но мой друг пришел ко мне и сказал: «Народным оратором
тебе не быть!» На том и закончили обсуждение. Потом это мнение подтвердилось не
совсем, поскольку со временем я вполне мог привлечь и большую аудиторию. Но думаю,
это удавалось не с помощью бурных эмоций, вдохновения, а больше побуждением к
совместному размышлению. Если я бываю за границей, я, естественно, выступаю с
докладами. Или даже предлагаю в студенческой среде нечто вроде лекции, чтобы начать
дискуссию. Совершенно очевидно, что это уже другой стиль речи. Но мои мероприятия,
если до некоторой степени верить сообщениям прессы и тому эху, которое обычно
приходит ко мне в письмах, всегда являются для слушателя некоей информацией, некоей
гражданской агитацией, неким требованием. Конечно, при этом мотивом является
стремление побудить его к совместному размышлению и к совместному действию. Но
приступы воодушевления, по-моему, я до сих пор не
вызывал.
Гауе: Вы считаете фактом, что Вы, как Вы сказали сами, не стремились вызвать у
слушателей приступ воодушевления; Вы считаете этот факт политическим недостатком?