Назад
292
Группа с помощью психотехник ускоренно переходит в фазу кооперации.
Психологи-тренеры – высококвалицированные и высокооплачиваемые профес-
сионалы. Методика тренингов распространяется среди некоторых неформалов
теми же западными фондами, через гранты, иногда её любители выделяются в от-
дельные течения, которые используются как подготовленный резерв − в нужный
момент привлекаются в рамках новых грантовых программ. Но о них – отдельный
рассказ, не здесь. Неформальные непрофессиональные тренеры имеют различный
уровень подготовки, многие просто не владеют необходимой техникой, да и от-
ношение другое − в среде неформалов в 2000-е годы слово «психолог» всё больше
употребляется с отрицательно-ироническим оттенком.
В педсоставе большинства семинаров есть психолог. В лагерях обязательна
группа профессиональных психологов. В составе любых, даже кратковременных
семинаров почти всегда есть психологические экспресс-тренинги на сплочение
группы. В лагерях тренинговая форма занимает до трети всего учебного процес-
са, а также практикуется как досуговая. Некоторые одно-трёхдневные семинары
полностью построены в виде психологических тренингов.
Тренинговое движение – активная составляющая современного неформаль-
ного поля. Основным транслятором движения является сам психологический тре-
нинг. Движение явно претендует на переход к конвиксии, но пока не очень ясно
удалось ли это ему или это всего лишь мода. Однако транслятор тренинга, как мы
видим, был взят на вооружение и социоинженерами Оранжевой революции.
искусственное создание неформальных движений
294
НОВЫЙ ГЕНЕЗИС
Напоминаем, что циклы зарождения, актив-
ности и угасания общественных движений в России
наблюдались с 1910 по 1935 годы, с 1935 по 1960 годы,
с 1960 по 1985 годы, и, наконец, с 1985 по сегодняшний
день. Примерный цикл укладывается в 25 лет.
Конечно же, указанные сроки условны. 1910, 1935,
1960, 1985 − некие точки отсчёта. Опираясь на них, удоб-
но классифицировать основную массу рассмотренных
нами движений. Реально от этих точек существует некий
разброс в плюс-минус пять лет как минимум. Движения
не возникают в один год, а появляются друг за дружкой, и
развиваются со сдвигом фаз, и сходят с лидерской арены в
общественном поле тоже не одновременно. Но всё-таки во-
круг указанных временных точек плотность появления новых
движений и угасания старых наиболее высока. И если это не
случайность, а закономерность, то новая точка всплеска обще-
ственных движений − 2010 год.
Сейчас на дворе 2007 год, и признаки будущего должны уже
не предсказываться, а наблюдаться. Беглый взгляд на поле деятель-
ности московских неформалов легко выделяет несколько подходя-
щих под критерии генезиса явлений.
МОЛОДЁЖНОЕ ПОЛИТИЧЕСКОЕ ДВИЖЕНИЕ
Как прекрасно показал Павел Данилин (28), большинство из тех,
кто гордо именует себя политическими молодёжными движениями,
представляют собой политические кружки и клубы от 5 до 30 человек. В
редких случаях это круги и системы, объединяющие несколько таких клу-
бов, иногда в разных городах. В нашей терминологии − консорции первого,
изредка − второго порядка.
Мода на политические молодёжные движения, появившаяся после укра-
инской оранжевой революции, породила массу откровенных симулянтов и
синтез новых движений
295
симулякров. Классификация их по политическим взглядам (точнее − деклара-
циям) целесообразна для политика Данилина, но не для нас, технологов. Жизнь
в таких группах полностью идентична. Политкружок, занимающийся идеологи-
ческим просвещением и планирующий акции. Далее − собственно акции: пике-
ты, флэшмобы, марши. Наконец, как пиковая и наиболее яркая форма − акции
прямого действия, «биты» (впрочем, на последние решаются далеко не все).
Часто деятельность группы координируется посредством форумов, рассы-
лок, ЖЖ и иных виртуальных форм, а нередко вся деятельность только в Интер-
нете и происходит. Сетевые сообщества, несомненно, новая форма обществен-
ной жизни, но не единственная, и надеемся, никогда таковой не станет; жанр
киберпанка в основном состоит из антиутопий. В реале или в Сети, активисты
иногда противоположных по политическим декларациям групп часто перехо-
дят из одного проекта (на их сленге именуемого отдельным и самостоятельным
движением) в другой. Единство в формах жизни сводит переход к нескольким
нажатиям клавиш или поездке на автобусе. Даже несколько страниц деклара-
ции (устава и т.п.) уже известны каждому врагу − потенциальному другу. Не
нужно вникать в новые традиции, осваивать новую субкультуру, имеющую
свои как жанровые, так и социальные традиции.
Насколько, к примеру, сложнее переход рок-музыканта к реконструкто-
рам: «Ну, играть ты умеешь, споёшь чё-нибудь на отдыхе... А фехтовать? Гитара
у тебя классная, дорогая, а доспех где? Вот надевай пока мой доспех, бери меч и
становись в стойку. Будем тебя учить». Минимальный процесс обучения − не-
сколько месяцев напряжённых тренировок.
Для предмета этой книги новым движением является то, что имеет но-
вую форму внутреннего бытия и взаимодействия с окружающим миром и
размножения — новый транслятор. Потому мы рассматриваем все совре-
менные молодёжные политические проекты в совокупности как одно мо-
лодёжное движение, состоящее из кругов и систем в общем онтологическом и
информационном поле. То, что его части нередко враждебны друг другу, не име-
ет значения: это наблюдается во всех молодёжных движениях. При развитии
любого движения оно почти всегда дифференцируется на несколько внутрен-
них субкультур, иногда весьма критически настроенных друг по отношению к
другу. Так, ролевики в начале 90-х делились на «дивных» и «алкоголиков», позже
на «занавесочников» («толчков»), имеющих прикид буквально из того, что под
рукой, и обвешанных дорогими доспехами «файтеров».
молодёжное политическое движение
296
Чем более длительный срок существует движение, чем более оно зрелое
и массовое, тем большее количество таких субкультур оно демонстрирует. Рок
делится на множество субдвижений, многие из них рассматривают друг друга
как «непродвинутых», «попсовых» и т.п. И естественно, каждое из них пытается
себя позиционировать как самое «правильное». Но одни и те же зрители с удо-
вольствием ездят на «правильные» и «неправильные» фесты, и радостно при-
нимают и тех, и других.
Так и в политической социотехнике нас не должны вводить в заблужде-
ние заявления о некой исключительности, отдельности данного политического
«молодёжного движения». Тем не менее, возможность зарождения мощных суб-
культур в среде молодёжной политики уже достаточно проявилась. Безусловно,
первенство принадлежит НБП. В значительно меньшей степени это можно от-
нести и к «Нашим»
1
. Не удивительно, что они испытывают особенную враждеб-
ность по отношению друг к другу, так как являются основными конкурентами в
рамках всего движения в целом. То есть, кроме «заказного» характера вражды
друг к другу со стороны заказчиков и спонсоров (за каждым из них стоит своя
заинтересованная сторона из «взрослых политиков»), вражда имеет социологи-
ческие корни.
Назовём организационно оформленные, многоуровневые части одного
движения субдвижениями (по аналогии с субэтносами в рамках отдельных эт-
носов). Общность же движению в целом задаётся общностью форм суще-
ствования — транслятором.
Бывают случаи, когда из субдвижения в конце концов появляется движе-
ние независимое. Русский рок как бы выделился из увлечения молодёжи за-
падной рок-музыкой, но, кроме серьёзных жанровых отличий (которые тоже
есть часть транслятора), он изменил и форму социальной жизни: квартирные и
полулегальные концерты, распространение нелегальных аудиозаписей (вместо
западных радиостанций).
1
А также к «Идущим вместе», «Молодой гвардии», «Местным» и т.п. Население,
несмотря на обилие оригинальной атрибутики, их нередко путает. Слово «Наши» имеет
некоторые тенденции к тому, чтобы стать нарицательным. Аналогичные тенденции более
ярко проявились с названием некогда молодёжной, а ныне коммерческой организации
«Green Peace». Теперь во многих сленгах есть слово «гринписы», обозначающее экологов-
экстремистов.
синтез новых движений
297
Какие-то элементы второстепенных (не базовых) иных трансляторов на-
блюдаются и у «Наших». Массовая демонстрация − классический метод (то же,
что и марш, шествие у скинов или фанатов). Публичная благотворительность
− покраска городских скамеек или посадка деревьев с огромным количеством
атрибутики и параллельной уличной агитацией − один из основных транслято-
ров ныне мемориальных западных НКО. Формы помощи ветеранам и инвали-
дам заимствованы у советского тимуровского движения.
Здесь и далее мы употребляем слово «заимствование» в позитивном смыс-
ле. В данном контексте его синонимом является «наследование». Новый транс-
лятор чаще всего является новой комбинацией старых элементов или использо-
ванием их новых свойств. Но если в материальной технологии ещё применимы
полные открытия нового, то в технологиях социальных они означают отрыв, от-
каз от истории и культуры страны и народа и, вероятнее всего, не приживутся.
И НБП, и «Наши» имеют шансы перерасти в действительно самостоятель-
ное движение несколькими путями: а) задавив всех остальных, б) начав пло-
дить субкультуры внутри собственного «тела», в) став чем-то отдельным.
Но на сегодняшний день нет даже уверенности, в том, что всё молодёжное
политическое движение в целом, несмотря даже на отдельные его ветки, можно
считать состоявшимся. Непонятно, насколько устойчивыми являются пред-
ложенные трансляторы.
Скепсиса добавляют воспоминания о подобной активности и совершенно
идентичных формах существования (политические кружки, пикеты и т.д.), на-
блюдаемых в конце 80-х − начале 90-х. Всего этого было достаточно, например,
у анархистов тех времён, и даже организационное оформление также наблюда-
лось в рамках КАС (Конфедерации Анархо-Синдикалистов). Но к полноценно-
му движению перейти так и не удалось. В этом случае встаёт вопрос о возмож-
ности возрождения движения, в чуть обновлённой форме, но с тем же базовым
набором трансляторов.
молодёжное политическое движение
298
ТРАНСЛЯТОР КАК СРЕДСТВО ЦЕЛИ
Напомним, что любое движение, прожив полный цикл, чаще всего перехо-
дит в мемориальную фазу. Чрезвычайно редко движения исчезают как социаль-
ные явления, оставив только культурный след. Так случилось с советским дви-
жением тимуровцев 40-х годов, и то определённая традиция была заимствована
от них в рамках синтеза новыми движениями − коммунарами и «Нашими».
Возможен и новый цикл существования движения, повторение ещё одной
волны со старыми, слегка модифицированными трансляторами. С консорция-
ми более низких порядков − клубами, кругами − так бывает часто. С больши-
ми массовыми движениями − редко, но так случилось с радиолюбителями и
с поисковиками.
О движении радиолюбителей начала ХХ века мы уже упоминали. Но это
была лишь первая волна 1910-1935 гг − коротковолновики: базовый транс-
лятор – сеансы дальней связи, их документальные подтверждения; второсте-
пенные – выставки, клубная и просветительская деятельность. Затем настала
мемориальная фаза, а внутри движения постепенно зарождались смены муль-
типликаторов: телевидение, звукозапись и бытовая автоматика (электроника).
Культурным наследием прошлого являлось умение проектировать и собствен-
норучно изготавливать электронные приборы. В 1960-1985 началась новая вол-
на, в возрождении и\или синтезе новых радиолюбителей участвовали те, кому
надо было получать информацию из-за рубежа сквозь государственное радио-
глушение и тиражировать её − поклонники джаза и рок-музыки, диссиденты и
касэпэшники (магнитиздат). С другой стороны радиокружки, как подвид обра-
зовательной деятельности вписались в виде конвиксии в советскую систему до-
полнительного образования. В этот период радиолюбители породили новый
транслятор: радиорынок.
Слово «рынок» употреблено не в нынешнем макроэкономическом смыс-
ле. «Радиорынок» (другие названия «радиобазар», «сходняк», иногда в регио-
нах по топониму места сбора на улице) − это нелегальные места торговли, на
которых продавались и обменивались радиодетали «позаимствованные» с во-
енных заводов второй в мире технологической державы. Радиобазары выпол-
няли и функции обмена опытом, городского клуба. Ещё один из трансляторов
– выставка технического творчества, официальная, поддерживаемая властями,
старательно делавшими вид, что не замечают, из каких деталей собраны экспо-
синтез новых движений
299
наты. Вот кстати: игнорирование противоправных действий может быть хоро-
шим методом поддержки властями неформальных движений. Не так ли нынче
происходит со скинхедами и националистами-экстремистами?
Следующий этап с 80-х – сборка и освоение персональных компьютеров,
и переход к синтезу новых движений: Фидо, затем интернет. Одна из любимых
самоделок радиолюбителей ZX-Spectrum изобретён в 80-ом году, примерно в то
же время на радиорынках появился процессор 8080 советского производства.
До появления доступных «советских XT-шек» (IBM-совместимых ЕС1840 Мин-
ского завода в 1986 году), а потом и Западных IBM-XT самоделки на базе «спек-
трума» и «восьмидесятки» обросли множеством модификаций и вариантов, в
том числе могли работать с телефонными и радиомодемами.
Множество радиолюбителей ушли в компьютерщики, фидошники, затем
в интернет-деятели. Часть их не «предала» радио, но комбинировала − они
строили свои радио-компьютерные сети по принципу сотовых. Статьи об
электронной почте («пакетная связь» в радиолюбительской терминологии) с
подробным описанием действующих самоделок регулярно появлялись в жур-
нале «Радио» начиная со второй половины 80- годов. В отличие от Фидо пакет-
ная радиосвязь не зависела от госмонополии телефонной связи – постоянной
головной боли и Фидо, и интернета в начале 90-х − и породила другую сеть и
другое сообщество, слабо пересекающееся по персоналиям с фидошниками,
имеющее другие традиции. Так даже, казалось бы, незначительная смена муль-
типликатора и модификация транслятора порождает новые сообщества. Эта
линия технического и социального развития не прервана и ныне, находится в
мемориальной фазе.
Другой пример − поисковики, самодеятельные археологи новейшей исто-
рии, другие названия − искатели, трофейщики. Основной транслятор − поис-
ковые экспедиции. Один пик движения зафиксирован в конце 50-х − начале
60-х, когда после Великой Отечественной войны возник новый пласт − поиск
пропавших без вести участников войны. Второй пик происходил в 80-е − на-
чале 90-х. Как и в случае с радиолюбителями между циклами есть некоторое
время мемориального существования.
Ещё один пример «многоволнового» движения − меломаны: 1935-1960 −
джаз, блюз и позже рок-н-ролл, тесно связанные с субкультурой танцевальных
площадок. С 1960-х − ВИА, плавно переходящие в дискотеки с диск-жокеями.
Смена терминов субкультуры отнюдь не случайна: сменился мультипликатор
транслятор как средство цели
300
− модифицировался транслятор. Наконец, русский рок, базовым транслятором
его некоммерческой части были сначала полулегальные концерты, потом фе-
стивали, принципиально отличающиеся от субкультуры дискотек.
Это подряд идущие движения, которые можно рассматривать либо как
одно − меломанское, но имеющее несколько волн, либо как разные, последова-
тельно сменяющие друг друга в одном и том же онтологическом поле.
Встречаются и примеры возрождений старых движений после мемориаль-
ной фазы в новых формах, но с тем же базовым транслятором. Так происходит
с движением футбольных фанатов (трансляторы − матч и шествие), имев-
шим свой пик на волне 1960-1985 годов, затем − мемориальную фазу и новый
подъём сейчас.
Рокеры (мотоциклисты) 60-80-х ныне возрождаются в виде байкеров.
Базовый транслятор − массовые гонки на мотоциклах и машинах по дорогам
общего пользования.
Возможно, нечто подобное происходит сейчас и с политическими движе-
ниями диссидентского толка.
При рассмотрении Систем мы видели, что подъём во втором цикле, при
условии сохранения старых форм существования, является менее ярким, чем
первый. То же можно сказать и о поисковиках − это тот самый пример, когда
циклы уже пройдены до конца и есть возможность их оценить задним числом.
Не исключено, что это закономерность. Если же модификация транслятора
имеет место, то яркость новой волны может и не упасть, но по многим пара-
метрам эти движения могут быть восприняты как разные, например, волны
меломанов и радиолюбителей (ведь параллельно с теми, кто ушёл в интернет,
продолжает существовать и столетнее движение КВ-связистов). Та же законо-
мерность, что и в жизни отдельных клубов и систем − при переходе от одного
цикла к другому.
Если новые трансляторы молодёжного политического движения так и не
будут найдены, оно либо погибнет, либо зародится, но будет менее выражено и
менее влиятельно, чем диссидентское движение 1960-1980-х годов.
Ярким, новым лидером движение сможет стать лишь при рождении но-
вых трансляторов. Казалось бы, транслятор — только форма. Но это лишь
на первый взгляд.
Средства для достижения цели должны обладать качествами этой цели.
Тогда они способны привести к ней, в ином случае приведут куда-то не туда. Эта
синтез новых движений
301
философская лемма противоречит тезису «цель оправдывает средства», вы-
двинутому в эпоху формирования абсолютизма, и показывает важность взаи-
мосвязи формы и содержания. Новое содержание чаще всего подразумевает и
новую форму воплощения. Иначе откуда возьмутся средства с новыми содер-
жательными качествами? Другое дело, что члены отдельных движений часто не
осознают это новое содержание. Они просто живут в новых предложенных им
формах, осознавая свою инаковость. Но с точки зрения внешнего наблюдателя,
вопрос транслятора связан с вопросом нового содержания в ткани обществен-
ной жизни куда теснее, чем это кажется на первый взгляд.
Несмотря на заявку НБП, мы считаем, что сейчас не наблюдается таких
принципиально новых трансляторов, которые способны породить лидера
молодёжной политической гонки. (Хотя мы видим только начало синтеза, и
время для появления транслятора ещё есть.)
Неразвитость молодёжного политического движения подчёркивает, напри-
мер, отсутствие общего названия для него в общественной ткани в целом. НБП
и «Наши» − названия субдвижений, названия же движения в целом пока нет,
хотя нарождающееся движение состоит не только из этих политических субъ-
ектов. Есть ещё «Молодёжный Левый Фронт», а также «Молодёжное Яблоко» и
другие правые молодёжные клубы, и т.д. Безымянность типична для периода
синтеза движения, появление названия и его укрепление, как среди самих чле-
нов движения, так и среди внешнего окружения, как правило, является призна-
ком окончания синтеза. А до тех пор движение часто путают с его отдельными
субкультурами и внутренними субдвижениями − что мы и наблюдаем.
Политикам, да и многим нормальным людям, конечно, интересно, какая
политическая идея победит на общественном поле (мы же не рассматриваем
государственные и коммерческие организации).
Мы, со своим технологическим мышлением, можем сказать только: точно
НЕ победит тот, кто не создаст нового транслятора. Появление двух трансля-
торов и двух соперничающих политических движений не исключено, но исход
этих «скачек» обсуждать преждевременно.
транслятор как средство цели