32
вовая база информатизации, информационная культура. Часто использу-
ются производные от некоторых из них термины, акцентирующие степень
территориального охвата процессом информатизации, такие, как, к приме-
ру, «глобальная/национальная информационная инфраструктура», «гло-
бальные/национальные/региональные информационные ресурсы», «нацио-
нальное/мировое информационное пространство», и другие. Вышепере-
численными понятиями и терминами широко пользуются современные ав-
торы, пишущие по вопросам информатизации. При всей частоте их упот-
ребления определения данных понятий и терминов приводятся далеко не
всегда, предполагая, что они известны и понятны читающим. Однако в на-
учном исследовании следует более строго подходить к используемому по-
нятийному аппарату и опираться на четкие и однозначные формулировки,
поэтому мы считаем необходимым специально остановиться на определе-
ниях ключевых понятий информатизации, используемых в современных
отечественных официальных, научных, учебных и справочных изданиях.
При этом широко привлекаются библиотековедческие работы, что позво-
ляет оценить степень тождественности приводимых в них толкований дан-
ных понятий значениям, принятым в информатике и других современных
научных дисциплинах. Центральными источниками для терминологиче-
ского анализа являются Федеральный закон Российской Федерации «Об
информации, информатизации и защите информации», Концепции форми-
рования информационного общества в России, государственной информа-
ционной политики, формирования и развития единого информационного
пространства России (130, 92, 96, 97), государственные стандарты системы
стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу
(СИБИД) (43 – 48), толковые и терминологические словари по информати-
ке, зарубежной коммуникативистике, библиотечному делу (17, 31, 72),
учебники по информатике и информационному праву для высшей школы
(81, 98), авторитетные справочные электронные ресурсы удаленного дос-