124 IRISH
PRONUNCIATION
QUITE
CICERONIC.
solitary, phantastic pronunciation
was
spreading,
he
says,
amongst
Scotchmen
; so, too,
it
was
in
Ireland. The
teaching
staff
of
Trinity University,
Dublin
more
Eng-
lish
than
the
English
themselves have
been for the
past
two centuries
and
a half
spreading
this
phantastic pro-
nunciation
in
Ireland.
They
have failed
however.
Re-
form
has set in at home in
England
;
and
Trinity
La-
tinists
must follow on
the
road of
reform.
Observe
further,
that
in
the
opinion
of the learned
professor,
the Gaels of the
Highlands
in
speaking,
use
the
round,
fall-toned
pronunciation
(ore, rotunda)
of the
old
Romans
(Herum
dominos
gentemque togatam."
Hence,
he
must
admit that Irish Gaels who
speak
with the
same
national
ore rot
undo,
pronounce
the
Latin
tongue,
as
the
Lords
and Masters of the
old world
pronounced
it
in
the
days
of Cicero Berum
d^minos,
gememqite togatam.
On
this
subject,
which
refers so
intimately
to
England
and
the
English
language
in contrast
with
Ireland and
her
language,
the
writer
prefers
to
preseot
to
the
view
of
the reader
the words
and
opinions
of
England's
own
friends.
Geddes
continues
(the
text
is
from
page
9
of
his
lecture,
"
The
Philologic
Uses
of the
Keltic
Tongue,"
published
by
Milne,
Aberdeen,
1872):
"Not
that
the
Scottish
pronunciation
of
Latin is
unimpeachable,
but
it
is
sound
in
many points
where
English
is false
;
and
I do
not
know
that the
English pronunciation
is ever
sound
where
the Scottish
happens
to
be
false.
It is other wise
with
the
Keltic.,
It
can 1}&
sl^own
to he
sound wltere loth
are
false."
That
is the FIRST
argument
which
the writer
adduces
to show
the truth
of
the statement
made
by
him in
the
leading
sentence
of
this
section
regarding
Gaelic,
elucidating
classic
pronunciation.
It
is
an
argument
drawn
from
authority
;
but
it
ought
to
have
weight
with
Eng-