Поэт — а это был великий ал-Мутанабби (915—965) — наряду со старыми морально-
философскими вопросами, поставленными еще древними поэтами: «Где те, которые...», «Куда
ушли те, которые...» (ответ подразумевался — «умерли», «унесены временем»), ставит теперь
точные исторические вопросы, .предполагающие в ответ собственно историческое повествование.
121
В настоящее время единственными подлинными памятниками доисламской Аравии,
содержащими прозаическое историческое повествование о событиях прошлого, являются над-
писи на камне, обнаруженные на территории Аравийского полуострова, в особенности в
Южной Аравии. Как памятники историопрафии они еще .не изучены, между тем эти надписи
дают вполне определенное представление о многих элементах понятийного аппарата
исторического сознания оседлого населения древней Аравии. Взятые в сравнении с текстами
современной им бедуинской поэзии и стихов поэтов оседлых .племен, они могли бы принести
драгоценные свидетельства о духовной жизни Аравии 'Накануне ислама, о направлении и
характере ее развития в мусульманский период.
Первое место среди них — и -по времени, и по количеству— принадлежит надписям из
Южной Аравии/Надписей исторического содержания насчитывается среди них сравнительно
немного. Большая часть их относится к V — первой половине VI в. Они повествуют главным
образом о военно-политических событиях в стране, предшествующих окончательной гибели
южноаравийской государственности и культуры. Анализ их .позволил выделить
повествовательные штампы, указывающие на существование устойчивой исторической
книжной традиции. Она погибла вместе с другими видами словесного творчества древних
йеменцев. В средневековой литературе, -в частности у знаменитого знатока йеменской древ-
ности ал-Хасана ал-Хамдани (первая половина X в.), сохранились лишь смутные
воспоминания о существовании такой книжной традиции [80, 1, 9].
Тексты южноаравийских надписей дают нам образцы исторического повествования древних
йеменцев и служат единственным источником для воссоздания структуры исторического
сознания ближайших соседей и современников бедуинских поэтов V—VI вв. Общий стиль и
манеру исторического повествования передает, например, знаменитая надпись 543 г.,
высеченная по .приказу правителя Йемена царя Абрахи в связи с восстаниями племен и
восстановлением Марибской плотины (37, 7—13]:
Силою, и милостью, и милосердием всемилостивого и мессии его и святого духа. Написали эту надпись воистину
Абраха, «наместник» ге'езского царя Румахиса Зубаймана, царь Саба и зу-Райдана, и Хадрамаута, и Йа-маната, и их
арабов в горах и на равнине. И Они написали эту надпись,, когда пришли к власти. И нарушил клятву Иазид иб«
Кабшат, наместник. Их, которого Они назначили над кидат (=кинда). И уже было у него наместничество и власть вождя,
и с ним кайли Саба асхаритские: Муррат, и Сумамат, и Ханаш, и Марсад, н Ханиф зу-Халил —и йазанитские кайли
Ма'дикариб ибн Сумайфа'и Ха'ан и братья его, сыновья Аслама. И ког-122 да Они послали Гараха зу-Зубнира, чтобы он
укрепил послушание царю
на востоке, то он (Иазид) убил его. И они (восставшие) разрушили крепость Кидар. И Иазид собрал тех, кто повиновался
ему из кидат, и завоевал Хадрамаут и обратил в бегство Хаггана азмарита. И они (восставшие) осадили ' Абаран. И
дошел до Них (Абрахи) зов (о помощи], и Они выступили и собрали войска Их эфиопов и химйаритов тысячами в
месяце зу-кайсан шестьсот пятьдесят седьмого года ( = 542 г. н.э.). И они (войска) выступили и прибыли к Саба и
направились от Снрваха над Набатом к 'Абарану. И когда они (войска) достигли Набата, Они (Абраха) стали во главе
войска Их из Кидар: алва и ламад, и химйар, и Их командиров Ваттаха и Авдаха, владетелей Гадана. И пришел к Ним
Иазид в Набат и дал Им снова руку свою, прежде чем он встал во главе войска. И тогда дошел до Них зов [о помощи] из
Саба, так как сломалась плотина и стена плотины, и [канал] Хабаш, и водосток зу-Афан в месяце зу-мазраан [года]
седьмого. И после того как достигло Их [известие] об этом договоре, Они послали вперед гонца с прошением арабам,
которые уже возвратились с Иазидом, и тогда все они (арабы) дали снова руки свои и [дали] заложников своих в
Мариб. И отряды, которые Они (Абраха) послали в Кидар, повели войну с кайлями, которые стали вождями
[восстания]. И царь (Абраха) послал предостережение к общинам для [доставки] песка н камней для фундамента, и
необработанного камня, и тесаного камня, и хафага, и каменных плит, и литого свинца для починки плотины и бреши и
повреждений, которые были в Марибе. И их время — в месяце зу-сирабан седьмого [года]. А затем Они (Абраха)
послали предостережение в долины арабов, [чтобы] те отправились в город Мариб и освятили церковь Мариба, чтобы в
ней [был] священник, который бы служил в ней. И оттуда они (арабы) поднялись к плотине и откопали [ее]. Затем они
дошли до скалы и раскопали скалу, чтобы заложить фундамент стены плотины. И когда они начали закладывать
фундамент стены плотины, наступила гибель и болезнь в общинах и в городе. И когда Они (Абраха) увидели, что
гибель причинила ущерб общинам. Они отпустили их, эфиопов Их и химйаритов Их. И после того как Они отпустили
общины, прибыли кайли, которые укрепились в [крепости] Кидар. И когда они (кайли) прибыли к царю (Абрахе) с
отрядами, которые были посланы для войны с ними, то они (кайли) снова дали руки свои царю. И оттуда возвратился
царь в город Мариб от плотины и [возвратились] кайли, которые стали мирными, среди которых: Авсам зу-Ма'ахир,
сын царя, и Мургазиф зу-Зирнах, и 'Адил зу-ФаЙш, и зу-Шауламан, и зу-Ша'бан и зу Ра'ан, и зу-Хамдан, и зу-Кала
!
ан, и
зу-Махдам, и зу-Сат, и 'Алсам зу-Иаз'ан, и зу-Зубйан, и кабир Хадрамаута, и зу-Фарнат. И тогда пришло к Ним дру-
жественное посольство -негуса, и пришло к Ним дружественное посольство царя Рума
10
, и посольство царя Фарса
ы
, и