устаревшего законодательства, оставить его «за бортом» динамично развивающейся и
озаряемой лучами прогресса, правовой действительности, заменив новым правом,
сотворенного и тут же, не отходя, так сказать, от стола, примененного «мудрым Даниилом».
Итого, мы констатируем несостоятельность как решения, предложенного судьей, так и
альтернативных подходов, осененных блеском двух германских юридических авторитетов, и
при том взаимно исключающих друг друга. Но это означает необходимость признания приговора
Порции (именно приговора, а не его последующего толкования) правильным и, следовательно,
возможности Шейлока вонзить нож в грудь Антонио! Вот уж, воистину, перед нами — торжество
принципа summum jus — summa injuria, этого «злого пасквиля против самой природы права»!
Не предложено ли в литературе каких-либо иных решений данного казуса?
По-видимому, следует считать самостоятельным взгляд М. А. Окса, который пишет следующее:
«Шейлок не потому злодей, что он слишком прав, а потому, что под видом удовлетворения своего
права, стремился ко злу, стоящему вне права. Наши учителя говорят, что jus est ars boni et aequi —
право учит добру и справедливости. Именно искусство Пор ции в применении права, в раскрытии его
истинного содержания привело к добру и справедливости»
156
. И еще: «Вообще же на виду вопрос, не
подлежит ли проверке и сведению к известным границам и известному содержанию эгоистическое
правило, унаследованное нами еще от Рима: qui jure suo utitur nemini facit injuriam — кто пользуется
своим правом, тот никого не обижает?»
157
. Но, увы, на большем пространстве статьи автор забывает об
этой позиции и примыкает к точке зрения И. Колера, к которой он и вправду близок, но с которой его
взгляд все-таки не совпадает. Если И. Колер предлагает просто отставить старое право в сторону, как
не ' соответствующее господству гуманистических тенденций в развитии человеческого общества и
руководствоваться новым, сотворенным сообразно этим тенденциям и текущему моменту, то М. А.
Оке не столь категоричен. Он согласен с применением старого права, следовательно — с тем, что
право вырезания мяса действительно принадлежит Шейло-ку, но не согласен с тем, что суд обязан
содействовать ему в принудительном осуществлении этого права. Причина — та самая, которая ныне
широко известна под названием злоупотребления правом или шикани.
Шейлок пытается использовать принадлежащее ему право исключительно «во зло», только
ради причинения вреда другому, чего он, собственно, и не скрывает: «.. .Не могу я И не хочу
представить вам других Причин, как та, что ненависть и злобу Питаю я к Антонио, что он
Противен мне, и лишь из-за того я Веду такой убыточный процесс Против него» (107) — так
заявляет он даже на суде. Собственно, для установления шиканы здесь не надобно и слов: уже по
самой убыточности процесса, по одному тому, что истцом требуется одна лишь неустойка, без
капитала, можно и должно придти к такому выводу. Поскольку закон признает субъективные
права за гражданами отнюдь не ради удовлетворения ими таких чувств, как злоба, ненависть и
месть, а совершенно для других целей, суд, будучи органом охранения порядка и закона, вполне
имел право самоустра ниться от содействия Шейлоку в осуществлении права. Если бы это право
еще служило для Шейлока средством побуждения Антонио к надлежащему исполнению
обязательства, — это одно дело; но с просрочкой исполнения стимулирующее значение оно
потеряло. Не было оснований воспользоваться этим правом и в качестве наказания, поскольку
Антонио был готов внести причитающуюся с него сумму, и неоднократно предлагал ее Шейлоку.
Да, в средневековье должникам рубили головы, от их тел отрезали члены, их продавали в
рабство, всенародно позорили, раздевая у церковной паперти, или гоняя в обнаженном виде по
улицам, подгоняя тычками пики или ударами хлыста — да, все это делалось, но в отношении
кого и ради чего? В отношении банкротов и ради наказания таковых. Антонио же, как это со
всей очевидностью явствует из повествования, банкротом вовсе не был.
М. А. Оке не прав, конечно, в том, что приписал это решение Порции — ни о чем похожем в
нем не говорится. Скорее всего, она чувствовала всю несправедливость ситуации, в которой суд
принужден оказывать содействие в деле, правом лишь формально, а по существу являющимся
откровенным злодеянием. Увы, выразить это ощущение юридическим языком она все-таки не
смогла; ее увещевания о милосердии, возможно, и «полны чарующей музыки», но для
сооружения конструкции злоупотребления правом не годятся. Ну а рассуждение о преимуществе
духа закона перед его буквой — по существу своему верное — на фоне последующего «разъяснения»
собственного приговора, — разъяснения, в котором буква совершенно уничтожила дух —
выглядит, как бы так сказать помягче, недостаточно искренним.
Других мнений по вопросу о том, как следовало бы поступить «мудрому Даниилу» в спорном
деле, нам неизвестно
158
. Из описанных нам более всего импонирует предложение
воспользоваться категорией злоупотребления правом; не будь она такой туманной и
исключающей самое себя, мы бы, возможно, и не доискивались каких-то иных решений. Оста-