Predicates in Ancient Grammar 95
To establish those negative points would require a tedious survey. But it may
be instructive, or at least diverting, to look at a few passages.
I start with ‘ὑποκείμενον’, for which the right translation is usually not
‘subject’ but simply ‘thing’ or ‘item’. Sometimes, the word means ‘thing <as
opposed to expression>’: for example, synt iii 10 [275.6–9]. Often, it means
‘item <in question, on the table, before us>’: there is a very good case at pron
33.5. Most often it means ‘item <indicated by the name in question>’: there
is a clear example at conj 216.1—where ‘ὑποκειμένη’ picks up ‘δηλούμενον
[indicated]’ a few lines earlier. In a similar vein, the object of a transitive
verb is called its ὑποκείμενον (e.g. synt iii 149 [396.4–8]; 160 [407.2]; 177
[422.15]).
Again, in the Homeric line ‘Zeus gave it to Hector to wear on his head’,
Apollonius says that ‘three ὑποκείμενα are thought of’—Zeus, Hector, and
Hector’s head (synt ii 111 [211.17–212.3]): it is not that the sentence has
three distinct subjects but that it refers to three distinct items. Or again:
Often in the case of names which are of a single ὑποκείμενον there is a double
inflection: Νέα πόλις, Νέας πόλεως.
(pron 60.14–15)³
Apollonius is speaking of compound names which refer to a single object.
Finally, a longer passage:
By way of a nominal construction we seek the substance of the ὑποκείμενον (for
pronouns only manifest the substance—although their deictic force comments on
the attendant features—and that is why they extend to every ὑποκείμενον), whereas
by a pronominal construction we grasp the substance but not its proper quality which
goes along with the imposition of the name.
(synt i 119 [101.12–102.3])⁴
That is to say, a name shows what sort of thing is the item to which it refers: a
pronoun, although it indicates such attendant features as number and gender,
serves merely to identify the item—and so may be used to identify any item.
Where the traditional schoolboy will say that, in the line from the Messiah,
exaltation is the predicate and its subject is valleys, Apollonius will note
³ πολλάκις καὶ ἐπ᾿ ὀνομάτων καθ ᾿ ἑνὸς ὑποκειμένου δύο κλίσεις γίνονται· Νέα πόλις, Νέας
πόλεως ...
⁴ διὰ μὲν τῆς ὀνοματικῆς συντάξεως τὴν οὐσίαν ἐπιζητοῦμεν τοῦ ὑποκειμένου (ταύτην γὰρ
μόνον αἱ ἀντωνυμίαι ἐμφαίνουσι, τῆς ὑπ᾿ αὐτῶν δείξεως συνεξηγουμένης τὰ παρεπόμενα,
ἔνθεν ἐπὶ πᾶν ὑποκείμενον συντείνουσιν), διὰ μέντοι τῆς ἀντωνυμικῆς συντάξεως τῆς
μὲν οὐσίας ἐπιλαμβανόμεθα, τῆς δὲ ἐπιτρεχούσης ἰδιότητος κατὰ τὴν τοῦ ὀνόματος θέσιν
οὐκέτι.—It is hard to believe that the text is sound; but its difficulties do not matter here.