М.: Наука, 1965. — 272 с.: ил. — (Сказки и мифы народов Востока).
Сборник «Сказки Мадагаскара» продолжает серию «Сказки и мифы
народов Востока», публикуемую Главной редакцией восточной
литературы издательства «Наука». В сборнике представлены различные
жанры сказочного творчества мальгашей, населяющих Мадагаскар,
широко отражающие самобытную культуру этого народа.
Книга рассчитана на взрослого читателя.
Содержание.
Мадагаскар, мальгаши и их сказки.
Мифы и легенды.
Ибутити, или кто самый сильный.
Солнце, луна, звезды и куры.
Затуву, не созданный Занахари.
Водяной бык.
Четыре сестры.
Разуабе и Разуамасаи.
Ватумандри.
Карлик Калануро.
Кинули.
Ци-аумби-аумби.
Ивундрумбулу.
Сказки о животных.
Канкафутра.
Винци и канкафутра.
Такатра и вурундулу.
Цесарка и петух.
Курица и папанго.
Цесарка и курица.
Курица и крыса.
Человек и комар.
Дикий бык, увидавший в воде свое отражение.
Бык зебу и крокодил.
Крокодил и еж.
Корова и дикая свинья.
Кабан и хамелеон.
Дикая собака и дикая кошка.
Рафосса, рафаналука и равуанцира.
Фосса и черепаха.
Лягушки, захотевшие иметь правителя.
Почему змеи едят лягушек.
Большой угорь и маленький.
Тухубевава, амбацибедранги и малыши вили.
Рацибилука и рациририатра.
Царь птиц.
Волшебные сказки.
Рафара, дева вод.
Дитя антсали, или птенец, продолжавший петь в животе человека.
Фаралахи, богатый наследник.
Два брата андриамбахуаки.
Андриамбахуака андрианунибе и его бездетная жена.
Три андрианы и андриамухамуна.
Ицихитананцу, или мальчик-чудовище, и глиняная кукла, вымазанная клеем.
Бибиулу, огромное чудовище, и хитрые мальчишки.
Рабибибе и кифундри, или большой зверь и маленький мальчик.
Безрогая корова.
Андриамарузуа, человек, хотевший погубить своего шурина и погубивший себя.
Бычья шкура, из которой появилась целая корова.
Андриамбахуака, которому хотелось иметь ребенка.
Андамухами.
Разуандранувула и разуандрануманга.
Разуануруманга и телувухалугузи.
Андриамбахуака равухимена и волшебные зерна.
Рафаранумби.
Трое братьев с хвостами.
Ифарамалеми и икутуббкибу.
Два брата и занахари.
Старуха и свирепое чудовище.
Разатуву и ранунера.
Ребенок и фосса.
Ратауландухамивулана.
Раманунгавату.
Изилакулуна, у которого половина тела была деревянной.
Семеро братьев, которые хотели жениться на рамитувиамандренини.
Бесурунгула.
Бытовые сказки.
Ревэре, танцор, который крал быков.
Муж, у которого было три жены.
Яфулавитра, из за которого была нарушена супружеская верность.
Воры.
Мужчина, который хотел испытать жену.
Трое глухих.
Рисовое поле.
Три охотника.
Три брата.
Рафуциарифанахи и рандрианаризена.
Залахифииа и зававифина.
Три жены андриамиханины.
Старик и семь сыновей.
Два плута кутуфеци и махака.
Комментарий.
Словарь непереведенных слов и выражений.
Литература.
Мадагаскар, мальгаши и их сказки.
Мифы и легенды.
Ибутити, или кто самый сильный.
Солнце, луна, звезды и куры.
Затуву, не созданный Занахари.
Водяной бык.
Четыре сестры.
Разуабе и Разуамасаи.
Ватумандри.
Карлик Калануро.
Кинули.
Ци-аумби-аумби.
Ивундрумбулу.
Сказки о животных.
Канкафутра.
Винци и канкафутра.
Такатра и вурундулу.
Цесарка и петух.
Курица и папанго.
Цесарка и курица.
Курица и крыса.
Человек и комар.
Дикий бык, увидавший в воде свое отражение.
Бык зебу и крокодил.
Крокодил и еж.
Корова и дикая свинья.
Кабан и хамелеон.
Дикая собака и дикая кошка.
Рафосса, рафаналука и равуанцира.
Фосса и черепаха.
Лягушки, захотевшие иметь правителя.
Почему змеи едят лягушек.
Большой угорь и маленький.
Тухубевава, амбацибедранги и малыши вили.
Рацибилука и рациририатра.
Царь птиц.
Волшебные сказки.
Рафара, дева вод.
Дитя антсали, или птенец, продолжавший петь в животе человека.
Фаралахи, богатый наследник.
Два брата андриамбахуаки.
Андриамбахуака андрианунибе и его бездетная жена.
Три андрианы и андриамухамуна.
Ицихитананцу, или мальчик-чудовище, и глиняная кукла, вымазанная клеем.
Бибиулу, огромное чудовище, и хитрые мальчишки.
Рабибибе и кифундри, или большой зверь и маленький мальчик.
Безрогая корова.
Андриамарузуа, человек, хотевший погубить своего шурина и погубивший себя.
Бычья шкура, из которой появилась целая корова.
Андриамбахуака, которому хотелось иметь ребенка.
Андамухами.
Разуандранувула и разуандрануманга.
Разуануруманга и телувухалугузи.
Андриамбахуака равухимена и волшебные зерна.
Рафаранумби.
Трое братьев с хвостами.
Ифарамалеми и икутуббкибу.
Два брата и занахари.
Старуха и свирепое чудовище.
Разатуву и ранунера.
Ребенок и фосса.
Ратауландухамивулана.
Раманунгавату.
Изилакулуна, у которого половина тела была деревянной.
Семеро братьев, которые хотели жениться на рамитувиамандренини.
Бесурунгула.
Бытовые сказки.
Ревэре, танцор, который крал быков.
Муж, у которого было три жены.
Яфулавитра, из за которого была нарушена супружеская верность.
Воры.
Мужчина, который хотел испытать жену.
Трое глухих.
Рисовое поле.
Три охотника.
Три брата.
Рафуциарифанахи и рандрианаризена.
Залахифииа и зававифина.
Три жены андриамиханины.
Старик и семь сыновей.
Два плута кутуфеци и махака.
Комментарий.
Словарь непереведенных слов и выражений.
Литература.