Verlag der Kulturstiftung Sibirien, SEC Publications, 2013 — 160 p.
— (Языки и культуры народов Дальнего Востока России). — ISBN
978-3-942883-15-3.
отв. редактор серии: Э. Кастен.
Александра Лаврилье, Доли Матич (составители), в сотрудничестве с Христиной Михайловной Захаровой.
Фотографии: Александра Лаврилье. В этой книге собраны нимканы Дарьи Михайловны Осениной, записанные Александрой Лаврилье в Барайской тайге в 2009 г. Нимканы расшифрованы и переведены на русский язык Дэяном Матичем вместе с Христиной Михайловной Захаровой в 2011 г. во время полевых исследований в поселке Тополиное. Работа над этими традиционными эвенскими рассказами была проведена в рамках проекта «Документация диалектного и культурного разнообразия эвенов Сибири», при поддержке Фонда Фольксваген. Цель этого проекта была задокументировать диалекты эвенского языка, которые находятся под угрозой вымирания. Материалы, представленные в этой книге, – это древние истории Охотского побережья на Охотском диалекте эвенского языка. Текст представлен на языке оригинала с параллельным переводом на русский.
Александра Лаврилье, Доли Матич (составители), в сотрудничестве с Христиной Михайловной Захаровой.
Фотографии: Александра Лаврилье. В этой книге собраны нимканы Дарьи Михайловны Осениной, записанные Александрой Лаврилье в Барайской тайге в 2009 г. Нимканы расшифрованы и переведены на русский язык Дэяном Матичем вместе с Христиной Михайловной Захаровой в 2011 г. во время полевых исследований в поселке Тополиное. Работа над этими традиционными эвенскими рассказами была проведена в рамках проекта «Документация диалектного и культурного разнообразия эвенов Сибири», при поддержке Фонда Фольксваген. Цель этого проекта была задокументировать диалекты эвенского языка, которые находятся под угрозой вымирания. Материалы, представленные в этой книге, – это древние истории Охотского побережья на Охотском диалекте эвенского языка. Текст представлен на языке оригинала с параллельным переводом на русский.