Харків.: «ДИВ», 2005. — 576 с.
ISBN 966-8504—06—2
Даний німецько-український та українсько-німецький словник включає біля 60000 слів і фразеологічних зворотів. Словник призначений для тих, хто вивчає німецьку мову, зокрема для потреби учнів середніх шкіл, ліцеїв та студентів вищих навчальних закладів. Словник також може використовуватися для перекладу українського тексту на німецьку мову, а німецького — на українську.
До словника додано основи граматики німецької мови, як додаток, що повністю звільняє від придбання окремого підручника з граматики німецької мови.
ISBN 966-8504—06—2
Даний німецько-український та українсько-німецький словник включає біля 60000 слів і фразеологічних зворотів. Словник призначений для тих, хто вивчає німецьку мову, зокрема для потреби учнів середніх шкіл, ліцеїв та студентів вищих навчальних закладів. Словник також може використовуватися для перекладу українського тексту на німецьку мову, а німецького — на українську.
До словника додано основи граматики німецької мови, як додаток, що повністю звільняє від придбання окремого підручника з граматики німецької мови.