Статья
  • формат doc
  • размер 13,35 КБ
  • добавлен 24 ноября 2014 г.
Яшина М.Г. Культурно-маркированная лексика с позиции теории прототипов и теории прецедентных феноменов (на материале итальянского языка)
Вестник Университета Российской академии образования, №05, 2010. — 6 с.
Изучение взаимосвязи языка и культуры является одним их актуальных направлений современной лингвистики. Особого внимания заслуживает культурно-маркированная лексика, так как она является богатейшим источником сведений о культуре, быте и мировоззрении носителей языка. Под культурно-маркированной лексикой традиционно подразумеваются реалии (лексемы, называющие предметы или явления одной культуры, не существующие в других культурах, как, например, в итальянском языке: carabiniere / карабинер, senatore a vita / пожизненный сенатор, anni di piombo / «свинцовые годы», то есть период разгула терроризма в Италии в 70-х годах 20 века, casa popolare / жилые дома пониженной стоимости) и фоновая лексика (слова, денотаты которых существуют в различных культурах, но культурный фон которых совпадает не полностью – sciopero / забастовка, divorzio / развод, infermiere / медбрат, pensione / пенсия). В настоящей статье культурно-маркированная лексика рассматривается с позиций теории прототипов и теории прецедентных феноменов.