уважением верховного императора и самому сесть на престол. Когда Жёлтый император собрал на горе
Ситайшань добрых и злых духов Поднебесной, Чи-ю тоже явился, чтобы проявить покорность, но как знать, не
было ли у него мысли выявить силы противника. Он поглядел, вернулся, прикинул разок и подумал, что хотя у
Хуан-ди и немало сил, но ведь дело не в том, чтоб собрать больше. А если в самом деле взяться за оружие, то
ещё неизвестно, кто победит.
Перед тем как начать борьбу за престол Хуан-ди, он решил сперва отобрать престол своего предка Янь-ди,
укрепить своё могущество, а там видно будет. И действительно, он поднял своих братьев, у которых давно уже
чесались руки, и, ведя за собой толпы призраков и злых духов гор, рек, деревьев и скал, внезапно напал на
старого бога. Бог солнца Янь-ди обладал божественной силой и имел под руками военачаяьника-бога, но, во-
первых, он не был готов к отпору - ведь Чи-ю напал так внезапно и нагло, а во-вторых, гуманный Янь-ди боялся,
что война принесет людям беду, и поэтому уступил Юг Чи-ю и бежал на север в Чжолу. Так легко, без труда,
южный престол оказался в руках Чи-ю. Завладев им, Чи-ю, будучи потомком Янь-ди, «исправляя имена и говоря
о покорности», сам именовал себя Янь-ди. Замыслы этого самозванного Янь-ди были велики и обширны, он не
успокоился на ничтожном положении правителя одной части неба, его конечной целью по-прежнему было
отобрать престол главного верховного владыки - Жёлтого императора. Мы уже говорили выше, что живший на
юге народ мяо был потомком Жёлтого императора и славился своей храбростью, и Чи-ю, чтобы пополнить свои
войска и привести в исполнение свои рискованные планы, как раз и остановился на этом народе. Всяческими
способами подстрекал он народ мяо пойти вместе с ним против Жёлтого императора и в конце концов добился
того, что этот отважный, искусный в войне народ пошёл за ним.
Понимая, что время благоприятствует ему, Чи-ю повёл своё войско: медноголовых и железноголовых братьев,
храбрый и воинственный народ мяо, злых духов гор, рек, деревьев и скал и всякую нечисть, и, сокрушая всё на
своем пути, подошёл к знаменитому древнему полю брани - Чжолу (в современном уезде Чжолу провинции
Хэбэй).
А бежавший туда Янь-ди, видя, что Чи-ю с юга пришёл воевать на север, вынужден был собрать своё войско и
сразиться с ним в Чжолу. Но Янь-ди не мог противостоять силе Чи-ю и послал гонца к Жёлтому императору с
просьбой о помощи. Хуан-ди жил в это время безмятежно во дворцах и садах Куньлуня. Вдруг он услышал, что
Чи-ю двинул большое войско и напал на Чжолу, куда бежал его брат Янь-ди. Чжолу было подвластно Жёлтому
императору, поэтому всем стало ясно, что Чи-ю хочет отвоевать у верховного владыки его трон. Можно себе
представить, как испугался и разгневался Жёлтый император. В древних книгах говорится: «Сперва речами о
гуманности и долге он пытался урезонить Чи-ю, но упрямый Чи-ю не поддался на это, и ему ничего не
оставалось делать, как начать с ним войну».
Не было другой войны, равной этой по жестокости. В войске Чи-ю, как мы уже говорили выше, было около
восьмидесяти его медноголовых братьев с железными лбами, народ мяо, злые духи рек, гор, деревьев и скал и
прочие оборотни и черти. В войске Жёлтого императора, кроме богов и злых духов всех четырёх сторон, были
всякие звери: простые медведи и бледно-жёлтые с головой, похожей на лошадиную, сычуаньские медведи,
барсы, хищные звери сю, похожие на леопардов, ягуары и тигры; возможно, что на его стороне были и
некоторые народы на земле. Действительно, собрались, что называется, достойные противники, никто не думал
уступать другому. А так как Чи-ю назвался именем Янь-ди, то некоторые люди считали, что идёт война не между
Жёлтым императором и Чи-ю, а между Хуан-ди и Янь-ди. Получилась сплошная путаница.
Когда началась битва, то стало ясно, что преимущество на стороне Чи-ю. Правда, у Хуан-ди была огромная
армия диких зверей, которая стремительно нападала на неприятельские позиции, на его стороне были добрые и
злые духи всех четырёх сторон и некоторые народы, но он не мог быть настоящим противником Чи-ю, и его
войско потерпело подряд несколько поражений. Обстановка стала довольно сложной.
Однажды, когда враги сошлись в поле в жестокой схватке, Чи-ю, окружив войско Хуан-ди, каким-то
неизвестным колдовством напустил такой густой туман на небо и землю, что нельзя было разобрать, где север,
где юг, где восток, где запад. В этом безбрежном белом тумане медноголовые и железнолобые воины Чи-ю и он
сам с рогом на голове выглядели ещё более страшными. Они то возникали из тумана, то исчезали, то появлялись,
то словно тонули; натыкаясь на людей - рубили их, а тех, кого видели, - убивали насмерть. В войске Хуан-ди
жалобно ржали кони, кричали люди, попрятались тигры и бежали волки.
- Вперёд! На врага! - громко закричал Жёлтый император, стоя на боевой колеснице и воинственно
размахивая мечом.
- Вперёд! На врага! - вторили ему добрые и злые духи всех четырёх сторон, и крики их сливались в единый
мощный клич.
Рычали тигры и медведи, все хотели поскорее вырваться из окружения страшного, опасного тумана.
50