гократными тренировками. Поэтому тэнноистская идеология насаждалась по типу народных обычаев...
от ощущения — к пониманию, от понимания — к знанию» [69, с. 75].
По мнению Фумио Мория, именно вследствие распространения в массах преимущественно путем
насаждения государственного ритуала идеологии тэнноизма «„процесс психологического обнищания
народа" (выражение Наоси Сэки-гути) принял всеобщий характер, что, в свою очередь, явилось тем
ферментом, который вызвал к жизни тэнноист-ский фашизм» [94, с. 234].
Вот как описывает свои ощущения и представления об императоре в детские годы известный
японский писатель Кэндзабуро Оэ (к окончанию второй мировой войны ему исполнилось десять лет):
«Даже ученики младших классов трепетали перед императором. Помню, как тряслись у меня
колени, когда учитель спрашивал, что мы намерены делать, если его высочество прикажет нам
умереть. Ошибусь — и конец, казалось мне.
— Что ты сделаешь, если император повелит тебе умереть?
— Умру. Сделаю харакири, — бледнея, отвечает мальчишка.
— Хорошо. Следующий! — выкликает учитель, поднимая с места нового ученика. — А ты, ты что
сделаешь, если его высочество повелит тебе умереть? Говори!
— Умру! Совершу харакири!
Какое оно, лицо, изображенное на высочайшем портрете? Меня терзало острейшее любопытство, но
я не смел поднять глаз. Если взгляну — ослепну.
Когда я болел, меня неизменно посещало одно и то же видение: по небу, птицей паря на белых
крыльях, летит император. И я замирал от священного трепета» [34, с. 11]. Подобное отношение к
императору как к существу, наделенному сверхъестественной силой, помимо ритуалов формировалось
практически на занятиях любым предметом, даже уроки математики строились так, чтобы утвердить
«божественность» императора, а уж такие предметы, как история, родная речь и литература, всецело
служили укреплению тэнноистского сознания. Прогрессивный японский журналист М. Като писал:
«Книги, которые не способствовали развитию „японского духа", были в конце концов запрещены для
чтения, а их место заняли произведения, посвященные теориям национал-социализма... Книги,
проповедовавшие националистические идеи, божественное происхождение императора и обязанность
японца пожертвовать для государства всем, включая жизнь, стали обязательными для чтения в вузах и
колледжах» [171, с. 183].
Видимо считая, что проведение государственных праздников, обрядов императорского двора, а также
ритуальной деятельности привилегированных храмов государственного синтоизма недостаточно для
повсеместного внедрения догм «кокутай», правительство в 1907—1914 гг, осуществило «тэнноизацию»
обрядов всех синтоистских храмов, которым в обязательном порядке предписывалось отправлять
обряды государственного синтоизма согласно подробным инструкциям министерства внутренних дел,
регламентировавшим мельчайшие детали обрядности и требовавшим произнесения новых молитв,
написанных исходя из догм «кокутай» [42, с. 148—149]. Унифицированная синтоистская система обряд-
ности, являвшаяся религиозной базой распространения государственного национализма, опиралась на
ритуал «домашнего синто», также преобразованный в соответствии с обрядностью императорского
культа. Если раньше перед домашним алтарем (камидана) поклонялись «ками» — покровителю данной
местности и семейным предкам, то с введением государственного синто в каждом камидана в
обязательном порядке должна была стоять табличка с именем богини Аматэрасу.
Значимость того или иного ритуала государственного синтоизма в культивировании основных
мифологических символов тэнноизма определялась его рангом в системе официально введенной
иерархии. Естественно, венчали эту иерархию ритуалы, проводившиеся в храмах, непосредственно
связанных с культом императора, — храмах Исэ, Мэйдзи, Касивара и т.д. Главными для
культивирования государственного национализма являлись также церемонии, посвященные событиям,
которые имеют отношение ко всей нации и выражают интересы государства.
На службу тэнноизму была поставлена ритуально-мистическая символика и такого обряда, как
«великое очищение» («обараэ»). «Великое очищение» осуществляется два раза в год — в последних
числах июня и декабря. Молитва (норито), которая произносится по поручению императора во
время «обараэ», начинается с вызова духов всех членов императорской фамилии и представителей
правительства. Их символическое участие в ритуале означает, что в ходе его будет совершено
очищение всей японской нации от греховного и нечистого, накопившегося за полгода. Обряд очищения
состоит в отрезании верхушки и середины священной конопляной веревки, которая затем
разрывается на восемь частей (восемь символизирует множество). Эти обрывки, заключающие в себе,
согласно верованиям, любую скверну японцев, кидают в реку Тама, протекающую в западной части
г. Токио, по этой реке они навсегда уплывают в море [185, с. 40].
Из ритуала императорского двора мы подробнее рассмотрим один из трех ритуалов церемонии
восшествия императора на престол — «дайдзёсай», или «оониэ мацури». До революции Мэйдзи эта
церемония, заимствованная из Китая, состояла из трех отдельных ритуалов, между которыми в
зависимости от обстоятельств могли быть довольно длительные интервалы. Первый ритуал
церемонии восшествия на престол именовался «сэнсо», его центральным элементом был обряд
передачи священных яшмовых подвесок и меча, а также императорской печати, после которого новый
император устраивал смотр министрам и провозглашал свое «занятие трона». Этот ритуал
проводился сразу же после смерти предшествовавшего императора. Ритуал «сэнсо» во время восшествия