86 87
ЛЕО ШТРАУС. ЕСТЕСТВЕННОЕ ПРАВО И ИСТОРИЯ III. ПРОИСХОЖДЕНИЕ ИДЕИ ЕСТЕСТВЕННОГО ПРАВА
Так понимается возможность того, что начала порождают все ос<
тальные вещи способом, существенно отличным от всякого порож<
дения посредством предусмотрительности. Утверждение, что все
видимые вещи созданы мыслящими существами, или что есть не<
кие сверхчеловеческие мыслящие существа, с тех пор требует дока<
зательства – доказательства, исходящего из того, что все могут ви<
деть сейчас
8
.
Вкратце можно сказать, что открытие природы тождественно
осуществлению человеческой возможности, которая, по крайней
мере, по своему собственному истолкованию есть транс<историчес<
кая, транс<общественная, транс<моральная и транс<религиозная
9
.
Философский поиск начал предполагает не просто то, что нача<
ла есть, но и то, что начала есть всегда и что вещи, которые есть
всегда, или непреходящие вещи, обладают более истинным быти<
ем, чем вещи, которые есть не всегда. Эти предположения следуют
из фундаментальной предпосылки, что никакое существо не возни<
кает без причины, или что невозможно, что «вначале возник Хаос»,
т. е. что начала вещей прыгнули в бытие из ничто и посредством
ничто. Иными словами, очевидные изменения были бы невозмож<
ны, если бы не существовало нечто постоянное или вечное, или
очевидно случайные существа требуют существования чего<то не<
обходимого и потому вечного. Существа, которые есть всегда, выше
достоинством, чем те, которые есть не всегда, потому что только
первые могут быть первичной причиной последних, бытия после<
дних, или потому что то, что есть не всегда находит свое место внут<
ри порядка, составленного тем, что есть всегда. Существа, которые
всех вещей. Наконец, человек учится разделять имена вещей, ему
известные по слухам и различающиеся от группе к группе, и сами
вещи, которые он, как и любой другой человек, может видеть свои<
ми собственными глазами. Таким образом, он может начинать заме<
нять произвольные разделения вещей, различающиеся от группы к
группе, их «естественным» разделением.
Считалось, что священные кодексы и божественные сведения о
началах известны не по слухам, но посредством сверхчеловеческих
сообщений. Когда требовалось, чтобы разделение слухов и виден<
ного своими собственными глазами применялось к наиболее весо<
мым вопросам, требовалось, чтобы сверхчеловеческое происхож<
дение всех якобы сверхчеловеческих сообщений было доказано
испытанием в свете не традиционных критериев, например, для
разделения истинных и ложных предсказаний, но таких критери<
ев, которые в конце концов вытекают явным образом из правил,
руководящих нами в вопросах, полностью доступных человеческо<
му познанию. Высшим типом человеческого познания, существую<
щим до возникновения философии или науки, были искусства. Вто<
рым дофилософским разделением, которое первоначально направ<
ляло поиск начал, было разделение между вещами искусственными
или созданными человеком и вещами, не созданными человеком.
Природа была открыта тогда, когда человек пустился в поиск начал
в свете фундаментального разделения, с одной стороны, слухов и
виденного своими собственными глазами и, с другой стороны, ве<
щей, созданных человеком, и вещей, не созданных человеком. Пер<
вое из этих двух разделений послужило причиной требования, что
начала вещей должны быть выявлены исходя из того, что все люди
могут видеть сейчас. Но не все видимые вещи являются в равной
степени адекватной исходной точкой для обнаружения начал. Вещи,
созданные человеком, не ведут ни к каким началам, кроме челове<
ка, который определенно не есть просто начало. Искусственные вещи
представляются более низкими во всех отношениях или более по<
здними, чем те вещи, которые не созданы человеком, но найдены
или открыты им. Искусственные вещи представляются обязанны<
ми своим существованием человеческой изобретательности или пре<
дусмотрительности. Если воздержаться от решения об истинности
священных сообщений о началах, то неизвестно, обязаны ли те вещи,
которые не созданы человеком, своим существованием предусмот<
рительности какого<либо рода, т. е. порождают ли начала вещей всё
остальное посредством предусмотрительности или иным способом.
8
Plato Laws 888c–889c, 891c1–9, 892c2–7, 966d6–967e1. Aristotle
Metaphysics 989b29–990a5, 1000a9–20, 1042a3 ff.; De caelo 298b13–
24. Thomas Aquinas Summa theologica i. qu. 2, a. 3.
9
Эта точка зрения всё еще непосредственно умопостигаема, как
это представляется, до определенной степени, в следующем за<
мечании А. Н. Уайтхеда (А.N. Whitehead): «После Аристотеля
этические и религиозные интересы начали влиять на метафи<
зические выводы. . . . Можно сомневаться в том, может ли ког<
да<нибудь любая действительно общая метафизика без недозво<
ленного введения других соображений достичь много больше<
го, чем Аристотель» (Science and the Modern World, [Mentor Books
ed., pp. 173–174]. Ср. Thomas Aquinas, Summa theologica i.2. qu.
58, a. 4–5, and qu. 104, a. 1; ii. 2, qu. 19, a. 7, and qu. 45, a. 3 (об
отношении философии к нравственности и религии).