разума, тогда признаком ума должно быть нечто иное, нежели наше
постижение универсальных истин.
Если мы посмотрим, что именно для Декарта выступает в качестве
общего у боли, снов, образов памяти, настоящих и смешанных с
галлюцинациями восприятий, с такими концепциями, как мысли о
Боге, числа, исходные свойства материи, то мы не обнаруживаем
точной доктрины. Декарт говорит нам, что мы имеем ясное осознание
различия между протяженным и непротяженным, и мы согласны с
этим (в том же самом тривиальном смысле, в котором мы могли бы
постичь различие между конечным и бесконечным), но это не помогает
объяснить пограничные случаи (чувственное восприятие единичных
вещей), которые, как и случается, являются решающими. Потому что
именно статус „смешанных идей ощущения и воображения" создает
различие между умом-как-разумом и умом-как-сознанием.
душа бессмертна потому, что она субъект (основание) науки, которая вечна. В главе II,
например, он говорит: „Человеческое тело изменчиво, а разум неизменен. Потому что
все, что не остается все время тем же, изменчиво, но два плюс два равно четырем
остается одним и тем же... Этот вид размышления, стало быть, неизменен. Следова-
тельно, разум неизменен. (Concerning the Teacher и On the Immortality of the Soul
[New York, 1938], p. 61). Между Федоном Платона и XVII веком стандартный
философский аргумент в пользу бессмертия души вертелся вокруг нашей способности
делать то, чего не могут делать животные, — познавать неизменные истины, а не
просто конкретные факты. Даже Декарт, хотя он и открыл шлюз совершенно новой
концепции различия между умом и телом, был склонен вернуться к стандартной
позиции и сказать, что тело ответственно за те действия, которые свойственны нам и
животным вместе — например, избегание опасности. Так, в Четвертом ответе он
говорит, что рефлекторное действие случается „без участия ума" и что это не
большее чудо, чем то, что „когда свет, отраженный от тела волка, в глазах овцы
обладает такой же способностью вызывать в ней порыв к бегству" (Декарт. Соч. Т. 2.
С. 180). Но его трактовка ощущения как разновидности мышления вынуждает Декарта
к парадоксальному утверждению (которого ни Аристотель, ни Августин не имели
никаких резонов делать), что чувство ужаса, которое сопровождает наше бегство, не
имеет аналогий со случаем с овцой. См. его аргумент в письме к Г. Мору (февраль 5,
1649). В таких, как этот, пассажах неоднозначность термина „мысль" ставит его
между „размышлением" и „сознанием". Декарту нужен первый смысл для того, чтобы
избежать парадокса и утвердить связь с традицией, а второй смысл — для того, чтобы
установить дуализм протяженной и непротяженных субстанций. По поводу соответ-
ствующих текстов Декарта и добротного объяснения влияния взглядов Декарта на
последующую философию см.: Н. Малькольм — N. Malcolm, „Thoughtless Brutes",
Proceedings and Addresses of the American Philosophical Association 46 (1973), p. 5—20.
Малькольм, однако, полагает, что мой вопрос, почему Декарт так переупаковал боль
и мысль, что они были включены в одну субстанцию, имеет ответ, по которому общее,
что свойственно воображению, желанию, чувству, ощущению и т. п., заключается в
том, что все они являются,, объектом сознания". (Malcolm, „Descartes's Proof That His
Essence Is Thinking" in Descartes: A Collection of Critical Essays, ed. Willis Doney, p.
317). Другими словами, Малькольм полагает, что интенциональности достаточно для
того, чтобы объединить все вещи, которые Декарт хочет объединить под рубрику
cogitato и pensée. Я не думаю, что это сработает для случая боли. В любом случае,
при этом одинаково трактуется как подлинная интенциональность лингвистических
репрезентаций, так и псевдо-интенциональность (как ее называет Селларс) ощущений,
которые Августин полагал раздельными. Именно слияние их Декартом нуждается в
объяснении. Или, другими словами, что нуждается в объяснении, так это происхождение
понятия „осознания" (awareness) во фразе „объекты осознания". О различии между
истинной и псевдо-интенциональностью, см.: Sellars, „Being and Being Known" in
Science, Perception and Reality.
40