60
коммуникаций. Человек может совершать поступки и определять свой
жизненный путь, не только адаптируясь к наличным условиям, следуя их
нормам и традициям, но и организовывать жизнь согласно избранным
ценностям и выработанным убеждениям, опираясь не только на свой, но и на
чужой опыт».
Из приведенной цитаты следует, что система образования и ее содержание
не могут быть однозначно адаптивными, в них должен быть «запас свободы»,
создаваемый поликультурностью и внутренней динамикой освоения как можно
большего культурного пространства как условие расширения возможностей
выживания. Даже в неблагоприятных условиях, в кризисной ситуации, отмечает
Л. Буева, человек, сделавший внутренним достоянием значительное и
разнообразное культурное поле, имеет возможность устоять под ударами
судьбы, уйти от неприемлемых форм жизни во внутренний, духовный контекст
иного культурно-исторического среза.
Выдвижение иноязычной культуры в качестве цели обучения ставит
вопрос о необходимости создания новой педагогической системы, способной
обеспечить достижение этой цели наиболее эффективным и рациональным
путем. В настоящее время совершенно ясно, что такая система может быть
построена только на коммуникативной основе.
Если исходить из понимания коммуникации как акта межличностного
общения [154, С.294], тогда изучение дисциплин языкового цикла должно
завершиться формированием у студентов коммуникативных умений. В
литературе они представлены четырьмя группами говорения [49; 63; 129]:
1. Умения говорения - вести беседы на общекультурные,
профессиональные, бытовые темы с иноязычными коллегами, специалистами
интересующих областей.
2. Умения аудирования - на слух воспринимать речь, в частности речь
иноязычных коллег в процессе личностного общения, во время деловых встреч,
научных конференций и т.п.
3. Умения чтения - читать художественную, научно-популярную,