maneno, mambo (names, words, affairs) take y-. On the other hand,
habari, safari and kazi take y- when they are singular, but z- when
they are in the plural. With these words, you can’t tell whether
they are singular or plural by just looking at the word – but when
used with the possessive, the difference shows:
Habari, safari, and kazi take y- in the singular:
habari y-angu my news (‘one news item’)
habari y-ako your news
safari y-ake his/her journey
safari y-etu our journey
kazi y-enu your (pl.) work
kazi y-ao their work
But z- in the plural:
habari z-angu my news (‘many news items’)
habari z-ako your news
safari z-ake his/her journeys
safari z-etu our journeys
kazi z-enu your (pl.) work
kazi z-ao their work
The reason for this is that jina, neno, and jambo belong to one
group (‘class’) of nouns (the JI-MA class), while safari, habari and
kazi belong to a different group (‘class’) of nouns (the N class).
These classes will be discussed in more detail in Units 4 and 5. We
will spend quite some time with the different noun classes in
Swahili (there are eight classes in total) in the following units.
For the moment, try to memorize the forms of jina and majina,
and then you just have to remember that neno and jambo are like
jina (and maneno and mambo are like majina). Similarly, if you
memorize the forms of safari, you just have to remember that
habari and kazi are like safari (i.e. they are words of the same
noun class).
The different consonants are called the possessive concord
, since
they are used with possessive stems. The possessive concord is also
used with the ‘-a of relationship’, which we have seen already in
habari za kazi. So it is:
neno la Nick Nick’s word (lit. word of Nick)
maneno ya Nick Nick’s words
1111
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
4211
23