[109]
каркас машины войны и желания — супружеской (Стриндберг), алкогольной
(Фицджеральд). Страсть подобна линии, связывающей «черные дыры» — Тристана и
Изольду, Шарлюса и Альбертину. При этом желание, сексуальность не тождественны
удовольствию, празднику. Это аскеза, как в рыцарской любви, соединяющей войну и
эротику. И не случайно линии бегства ведут к поражению героя (самоубийство у
Клейста, безумие у Гельдерлина, Фицджеральда, В. Вульф). Эти «плохие концы» —
симптомы грозной болезни, подтачивающей творчество. Ведь любое творчество, по
мнению Делёза, оканчивается унижением, и в этом смысле музыка, например, лишь
гонка за молчанием. Однако о процессе нельзя судить по его результату, подчеркивает
он. Творчество неизмеримо шире своих целей и итога. Его суть — в активном
экспериментальном характере, так как неизвестно, куда повернет шизофреническая
линия бегства. И в этом плане цель шизоанализа искусства — изучение «падения
молекул художественного процесса в черную дыру».
75
Цель же эстетики — в изучении
индивидуальных и групповых линий жизни.
Бегство от мира для Делёза — высший предмет искусства. Подлинное бегство —
признак активности, а не пассивности личности. Анализ антиномии «активность —
пассивность» приводит автора к выводу о превосходстве англо-американской
литературы перед французской.
Подлинный вкус бегства, по мнению Делёза, незнаком французам. Они слишком
привязаны к своим традициям, корням, поэтому ограничиваются пассивными формами
ухода от мира в царство мистики, художественного воображения. Французы
привержены территориальному, историко-культурному типу путешествий. Спецификой
же англоязычных писателей является активность бегства, интенсивность кочевья.
Творчество Мелвилла, Стивенсона, Т. Вульфа, В. Вульф, Фицджеральда, Керуака не
исторично, а географично, детерриториально. И если французскую литературу в целом
можно сравнить с деревом, то англоамериканскую — с травой. У ее творцов как бы
«трава в
75
Deleuze G., Parnet С. Dialogues. P., 1977. Р. 167.