Глинка и его значен\е Статья третья
въ истор\и музыки и послёдняя
186
дикомъ волненьё, мрачнымъ собран\емъ сходится
станъ», въ которомъ заключается разказъ объ
исчезновен\и Людмилы изъ спящаго стана,
замёчателенъ оригинальнымъ выражен\емъ словеснаго
содержан\я.
Вёрный своей музыкальной природе, Глинка
здесь всёмъ пожертвовалъ для обозначен\я общаго
настроен\я. Въ разказё, слова котораго
31
на первый
взглядъ требуютъ безпорядочнаго ричитатива, нётъ ни
малёйшаго намека на стремлен\е выделить отдельные
моменты, драматизировать декламац\ю. Это не оттого
что здесь поетъ хоръ: есть примёры хоровыхъ,
увисонныхъ речитативовъ, конечно, вь виде исключен\я,
но отчасти весьма удачные. Пр\емъ, которымъ написанъ
хоръ «Въ странномъ смятенье», объясняется изъ
индивидуальности Глинки, всегда склонной объединять
отдельные моменты въ общ\я картины настроен\й —
«Странное смятенье» въ музыкё вышло бсзподобнымъ:
стремительный темпъ, испуганные возгласы («скрылся
Руслань и бедный Русланъ»), безостановочныя
оеквенц\и, дик\й, громки унисонъ, общ\й отпечатокъ
неожиданности и чрезвычайности, вотъ что
вознаграждаетъ здесь за отсутств\е повёствующаго
речитатива, въ ьоторомъ каждое отдельное слово было
бы просодически взвешено. Прибавлю, что разбираемый
хоръ и съ чисто-музыкальной стороны чрезвычайно
оригиналенъ.
Въ превосходномъ речитативё, между
отдёльныхъ фразъ котораго оркестръ напоминаетъ
фигуру предыдущаго хора, Ратмиръ выражаетъ свой
ужасъ при этой новости. Является Финнъ спасти и
утешить. Согласно своей безмятежной величавости, и
онъ не речитативомъ, а прямо кантиленой, исполненною
глубоко-сосредоточеннаго чувства, поетъ Ратмиру:
31
Вотъ эти слова цёлцкомъ: „Скрылся Русланъ; тайно,
неведомо скрылась княжна. Духи ночей, легче тёней, дёву —
красавицу въ полночь похитила. Бёдный Русланъ, цёли не вёдая,
тайною силою, въ полночь глубокую, скрылся
за бёднои княжной."