
Maria helped other inmates as well. Hunia Hecht, who worked in the ss
tailoring workshop, reports that ‘‘Nurse Maria always brought us something
when she came to see us.’’ The foreman of this workshop, Marta Minarikova-
Fuchs, told me that Nurse Maria tried to arrange her visits in such a way that
no ss man was there at the same time, and so she was able to give them news
about the situation at the front. The women on this detail first learned from
her about the landing of the Allies in France in June 1944. Whenever Marta
askedherforsome medicine,NurseMaria could alwaysbe relied onto bring it.
None of us ever thought of offering her a ‘‘payment’’ for her help, which
was the usual thing to do if an inmate asked an ss man for a favor. Edek has
reported an incident that is typical of Nurse Maria. Once he suggested that
she pretend to start a fight with him, for people were already talking about
her attitude toward the inmates, which differed so radically from the attitude
of all the others. She replied only that she was not an ss man and would not
even pretend to do anything that ran counter to her convictions.
She transmitted and received mail for many members of our detail, includ-
ing myself. When I gave her a letter to my family in Vienna for the first time,
I left it unsealed, but she sealed it in my presence without reading it. On an-
other occasion, when she went home on leave, she offered to visit my relatives
in Vienna on the way. At that time I gave her the material that my brother used
for a flyer (I have reported about this in another context). In an effort to mini-
mize the risk for Nurse Maria, Ernst procured a clothes brush whose wooden
part had been hollowed out, and we concealed the papers in this cavity. The
brush was screwed together in such a way that the screw heads were hidden
among the bristles. Nurse Maria took the brush without asking any questions.
In the summer of 1944 I was preparing my escape. This is what I wrote in
my Bericht: ‘‘I have also spoken with Nurse Maria and told her about our es-
cape.This was necessary because she has been corresponding with my brother
in Vienna. Now she can’t write him anymore because after I leave Auschwitz
the mail will surely be checked at home. She just looks at me with her brown
eyes and says, ‘If you think it’s necessary, do it. But be careful and don’t rush
anything.’ Before I leave the kitchen, she says, ‘If I didn’t know that you are an
atheistic communist, I would now bless you with the sign of the cross.’ ‘Do
it, nurse. And I thank you for everything.’’’
After we had to discontinue our preparations foran escape and I was trans-
ferred to a satellite camp of Neuengamme, I wrote my friends in Auschwitz
via Nurse Maria. The inexperience of the guards in that camp enabled me to
send letters by regular mail, thus bypassing the camp censors. Nurse Maria
addressed the reply to me in care of the camp, but she encoded news about
my friends so skillfully that the censors could have no idea of what it was all
about.
466 n the jailers