4.5 Historical
phonolo
gy: consonants
123
remaining 57 cases have irregular loss beside c- in one or more languages. It is possible
that items which had developed s- variants in social dialects were the ones which suffered
change but it is impossible to retrieve the sociolinguistic aspects involved in the change.
(45)
∗
ciy-/
∗
c¯ı - ‘to give’. South Dravidian I: Ta.¯ı (-v-, -nt-) ‘to give to inferiors’,
¯ıvi ‘gift’, Ka. ¯ı -(itt),Te. icc-(¯ı -, ¯ı y -/iyy-, iww-), ¯ıvi ‘gift’: South Dravidian
II: Go. s¯ı -, h¯ı -, ¯ı -, Ko
.
n
.
da s¯ı -(sit-), Kui s¯ıva (s¯ı t-), (K.) h¯ı -, Kuvi h¯ı-(h¯ı t-),
Pe. h¯ı-(h¯ı t-), s¯ı - (in songs), Man
.
da h¯ı; CD: Kol. Nk. s¯ı -, Pa. c¯ı - (past ci ˜n-
<
∗
ciy-nd-), Oll. Gad. s¯ı-(s¯ı d-); ND: Ku
.
r. ci’ (cicc-), Malt. ciy-(cic-) [2598].
Also see
∗
cup:
∗
cuw-ar ‘salt’ (10),
∗
col-ay ‘fireplace’ (24).
Emeneau considers this sound change as a possible case of lexical diffusion, which
failed to cover all eligible lexical items before it ceased to operate (1994:
§§12–14) (see
table 4.4).
sr¯asu, sr¯acu, Kuvi r¯acu,Pe.r¯ac, Man
.
da trehe. Pkt. DNM sar¯ahaya- [2359]. The
Proto-Dravidian reconstruction would be
∗
car-a-ncc- >
∗
car-a-cc- >
∗
car-a-c- [car-
as-V]. -as > -ah >-¯a to account for the long -¯a in Ta. The -h element is reflected in
De´s¯ın¯amam¯al¯a’s borrowing and also in Man
.
da trehe. Note that Tamil adds a further
formative suffix -vu whenever it ends in a long vowel in V
2
position and the long
vowel in the unaccented position gets shortened.
(2) PD
∗
kal-ac- ‘to quarrel’ > SD I: Ta. kal-¯a-vu ‘to be angry’, kal-¯a-y ‘to quarrel’,
kal-¯a-m ‘war, battle’ (<
∗
kal-ah- <
∗
kal-ac-), Ma. kalacuka ‘be disturbed’, kalacal
‘quarrel’; SD II: Kui glahpa (glah-t-) ‘to confuse’ ||>Skt. kal-aha- ‘quarrel, fight’
[1303; also see Burrow 1948: 371]. Cognates occur in all subgroups, but only the
diagnostic ones are given; the occurrence of -s form in Ma., h- form in Kui, and -h
in Skt. borrowing point to -as > -ah >-¯a.
(3) PD
∗
kan-acV ‘dream, to dream’ > SD I: Ta. kan-¯a (<
∗
kan-ah- <
∗
kan-ac-), kan-avu
‘dream’, v.i. ‘to dream’, Ma. kan-¯avu, kin-¯avu, kan-avu n., kan-avu v.i., Ko. kancn
‘dream’, Ko
.
d. kenaci, Ka. kanasu, kanasa n.; SD II: Go. kansk, kansk-, kanjk- v.i.
[1407].
(4) PD
∗
tu
.
l-acV ‘sacred basil’ > SD I: Ta. tu
.
z-¯ay, tu
.
l-aci, tu
.
l-avu, Ma. tu
.
l-asi,Ko
.
d. to
.
l-
asi, Ka. to
.
l-aci, to
.
l-asi,Tu.tu
.
l-asi, tul-asi; SD II: Te. tul-asi; CD: Pa. tul-ca ||>Skt.
tulas¯ı; some of the Modern Dravidian forms could have been reborrowed from Skt.
[3357].
(5) PD
∗
nel-a-nc/
∗
nel-a-ncc-‘moon, moon-light’ > SD I: Ta. nil-¯a (<
∗
nel-ah- <
∗
nel-
ac-<
∗
nel-acc-), nil-avu, Ma. nil-¯a,Ko
.
d. nel-aci; SD II: Go. nelanj, Kui, Kuvi, Pe.
Man
.
da l¯enj-(<
∗
nl¯enj < nelanj-), Kui
.
d¯anju (<
∗
l¯anj- <
∗
l¯enj-); CD: Pa. neli ˜n [nelinj-],
Gad. neli
ŋ
. This compares well with
∗
car-a-ncc- in (1) above [3754].
(6)
∗
pal-acV/
∗
pan-acV ‘jack fruit tree’ > SD I: Ta. pal-¯a, pil-¯a, pal-avu, Ma. pal-¯avu,
pl¯avu,Ko
.
d. palaci, Ka. panasa, palasa, palasu; SD II: Te. panasa, Kuvi panha,
pa
.
nha; CD: Pa. penac, Gad. panis ||>lw. Skt. panasa-, palasa-, phanasa-, phalasa-
[3988].
(7)
∗
ka
.
t-aca- [ka
.
t-asV-] ‘male of cattle, heifer’ > SD I: Ta. ka
.
t-¯a, ka
.
t-¯ay, ka
.
t-avu, ki
.
t-
¯a, ki
.
t-¯ay, Ma. ka
.
t-¯a, ki
.
t-¯a(vu), ka
.
t-acci ‘young cow’, Ko. ka
.
rc n¯ag/kurl ‘calf of
buffalo/cow’, Ko
.
d. ka
.
d-¨ıci,Tu.ga
.
d-asu, Ka. ka
.
d-asu; SD II: Go. k¯a
.
r-¯a,Ko
.
nda
g
.
r¯alu,Kuigr¯a
.
du, k
.
rai, Kuvi
.
d¯alu; ND: Ku
.
r. ka
.
r-¯a ‘young male buffalo’, ka
.
r-¯ı