56
БАСТИЛИЯ
нительно. Он живет и воспринимает мир не в
озарении, не в проникновении вглубь и вширь
и даже не в горении, а, как было сказано, «в
дыме и пепле перегоревшей чувственности».
Пышность и скупость, мстительность и пре-
сыщенность, честолюбие, невежество, амо-
ральность и ежегодный доход в триста тысяч
фунтов стерлингов — если бы этот бедный
принц однажды сорвался со своего придвор-
ного якоря, в какие только места, в какие
события могло бы его занести и пригнать! К
счастью, он пока еще «любит ежедневно охо-
титься» и заседает в собрании, поскольку он
обязан заседать, председательствует в своем
бюро с тупым выражением лица и пустыми,
остекленевшими глазами, как будто для него
все это бесконечно скучно.
Наконец мы видим, что приехал граф
Мирабо. Он прибывает из Берлина прямо в
гущу событий, вглядывается в нее искрящим-
ся, сияющим взором и понимает, что ему
здесь не поживиться. Он полагал, что этим
нотаблям понадобится секретарь. Им и
впрямь нужен таковой, но они уже остано-
вили свой выбор на Дюпоне де Немуре *,
человеке не столь известном, но с лучшей
репутацией, который, правда, часто жалуется
друзьям, конечно, не на весь мир, но на то,
что ему приходится «вести переписку с пятью
королями»
6
. Перо Мирабо не может стать
официальным, тем не менее оно остается
острым пером. Не получив места секретаря,
он принимается обличать биржевую игру
(Dénonciation de l'agiotage), по обыкновению
громким шумом обнаруживая свое присут-
ствие и деятельность, пока, предупрежден-
ный своим другом Талейраном и даже — вти-
хую — самим Калонном, что он может накли-
кать на себя «семнадцатый королевский указ
об изгнании» (Lettre de Cachet), не отбывает
своевременно за границу.
И вот в парадных королевских покоях, как
изображается на картинах того времени,
организованно заседают наши 144 нотабля,
готовые слушать и размышлять. Контролер
Калонн сильно запоздал со своими речами и
приготовлениями, однако «легкость в рабо-
те» этого человека уже известна нам. Его
речь на открытии собрания была непревзой-
денной по свежести стиля, ясности, проница-
тельности, широте кругозора — но вот содер-
жание ее было ужасным! Размер дефицита
(цифра различается в различных отчетах, но
повсюду называется «огромной») да и сам
отчет контролера подвергается обсуждению.
Суть трудностей контролера ясна, а каковы
могут быть средства их преодоления? Не
более чем подражание Тюрго, потому что,
похоже, к этому мы и должны были прийти в
конце концов: провинциальные собрания,
новые налоги и, сверх всего, самое стран-
ное — новый поземельный налог, который он
называет «Земельное пособие» (Subvention
territoriale) и от которого не должны полу-
чать освобождения ни привилегированные,
ни непривилегированные сословия, ни дво-
рянство, ни духовенство, ни члены парламен-
та!
Безумие! Привилегированные сословия
привыкли взимать налоги, дорожные пошли-
ны, подати, таможенные пошлины с любого
и каждого, пока у него оставался хоть грош,
но платить налоги самим? Да ведь сами нотаб-
ли, за очень небольшим исключением, при-
надлежат как раз к привилегированным
сословиям. Опрометчивый Калонн, полага-
ясь на свой быстрый ум, удачу и красноречие,
которые еще никогда не подводили его, не
дал себе труда «отобрать состав», т. е. тща-
тельнейше подобрать нотаблей, а пропустил
всех тех, кто был истинным нотаблем. Опро-
метчивый генеральный контролер! Красно-
речие может сделать многое, но не всё. Крас-
норечием, ритмическим и музыкальным,
которое мы называем поэзией, Орфей исторг
железные слезы из глаз Плутона, а каким
волшебством поэзии или прозы исторгнешь
* Дюпон де Немур Пьер Самюэль (1739—1817) —
экономист-физиократ, друг Тюрго, участвовал в
разработке программы реформ Калонна. Во время
революции депутат Учредительного собрания, в
последние годы жил в США.