462
ГИЛЬОТИНА
избранный им путь. Не в царство братства и
полного блаженства, но уж наверное на путь
к нему? Чу, опять стучат? Мелодичный жен-
ский голос отказывается уйти. Это опять та
гражданка, которая хочет оказать услугу
Франции. Марат, узнав ее голос, кричит из
комнаты: «Примите». Шарлотта Корде при-
нята.
«Гражданин Марат, я приехала из Кана,
очага возмущения, и желала бы поговорить с
вами». — «Садитесь, mon enfant (дитя мое).
Ну, что поделывают изменники в Кане? Кто
там из депутатов?» Шарлотта называет неко-
торых. «Их головы упадут через две неде-
ли», — хрипит пылкий Друг Народа, схваты-
вая свои листки, чтобы записать. «Барбару,
Петион, — пишет он обнаженной сморщен-
ной рукой, повернувшись боком в своей ван-
не, — Петион, и Луве, и...» Шарлотта выни-
мает свой нож из ножен и вонзает его верным
ударом в сердце пишущего. «A moi, chère
amie!» (Ко мне, милая!) Более он ничего не
мог произнести, не мог даже крикнуть,
настигнутый смертью. Помощь под рукой,
прачка вбегает, но Друга Народа или друга
прачки уже не стало; жизнь его, негодуя, со
стоном изливается в царство теней
4
.
Итак, Марат, Друг Народа, убит; одино-
кий Столпник низвергнут со своего столба.
Куда? Про то знает тот, кто его создал.
Патриотический Париж стонет и плачет, но
если бы он и в десять крат сильнее стонал, то
это было бы напрасно; патриотическая Фран-
ция вторит ему; Конвент с Шабо, «бледным
от ужаса, заявляющим, что все они будут уби-
ты», постановляет, чтобы Марату были воз-
даны почести Пантеона и общественные
похороны; прах Мирабо должен посторо-
ниться для него. Якобинские общества в
горестных речах резюмируют его характер,
сравнивают его с тем, кому они думали сде-
лать честь, назвав его «добрым санкюлотом»,
но кого мы не называем здесь
5
. На площади
Карусель должна быть воздвигнута часовня
для урны, содержащей сердце Друга Народа,
и новорожденных детей будут называть
Маратами; каменщики с Лаго-ди-Комо изве-
дут горы гипса на некрасивые бюсты; Давид
будет писать свою картину или сцену смерти,
но, какие бы понести ни изобретал человече-
ский ум, Марат уже не увидит света земного
солнца. Единственная подробность, которую
мы прочли с сочувствием в старой газете
«Moniteur», — это как брат Марата приходил
из Нёшателя просить Конвент, чтобы ему
отдали ружье покойного Жан Поля. Значит,
и Марат имел родственные связи, и был
когда-то завернут в пеленки, и спал безмя-
тежно в колыбели, подобно всем нам! Зна-
чит, все вы — дети людей! Одна из его сес-
тер, говорят, еще до сих пор живет в Париже.
Что касается Шарлотты, то она выпол-
нила задачу. Вознаграждение за нее близко и
несомненно. Милая подруга Марата и соседи
по дому бросаются к ней; она «опрокидывает
часть мебели» и загораживается, пока не при-
ходят жандармы; тогда она спокойно выхо-
дит, спокойно идет в тюрьму Аббатства: она
одна спокойна; весь Париж трепещет от удив-
ления, ярости или восхищения вокруг нее.
Дюперре арестован из-за нее; его бумаги опе-
чатаны, что может иметь последствия. Фоше
также арестован, хотя Фоше даже не слыхал
о ней. Шарлотта, поставленная на очную
ставку с этими двумя депутатами, хвалит
серьезную твердость Дюперре и порицает
уныние Фоше.
В среду утром народ, переполняющий зал
суда, может видеть ее лицо: прекрасное, спо-
койное лицо. Она называет этот день «че-
твертым днем приготовления к миру». Стран-
ный шепот пробегает по залу при виде ее,
трудно сказать, какого характера
6
. Тенвиль
приготовил свой обвинительный акт и свитки
бумаги; торговец из Пале-Руаяля засвиде-
тельствовал, что он продал ей нож в ножнах.
«Все эти подробности излишни, — прерывает
Шарлотта. — Это я, я убила Марата». — «По
наущению кого?» — «Никого». — «Что же
побудило вас к этому?» — «Его преступления.
Я убила одного человека, — добавила она,
сильно повысив голос, так как судьи продол-