відділили її не тільки від самодіяльної пісні, але й від інших поширених
музичних форм (естрадної пісні, романсу, тощо). Але за своєю суттю
авторська пісня являє собою вузький шар любительської пісні, яка вийшла за
межі цього виду самодіяльної творчості. Ми маємо на увазі більш високий
якісний рівень непрофесійного мистецтва. Зрозуміло, що в цьому контексті
чіткі межі відсутні, бо виконавець-початківець не може вольовим порядком
наказати собі писати авторські пісні. Перш за все, потрібен поетичний талант
і уміння слухати внутрішню мелодику вірша, вилучати й робити її предметом
мистецтва. Б.RОкуджава, В.RВисоцький, Ю.RВізбор – це, перш за все,
особистості, а потім виконавці. Кожний із бардів індивідуальний і має свій
неповторний образ, емоційний лад, свій світогляд. Наслідування, сліпе
копіювання, однаковість у середовищі авторів-бардів є неприпустимим.
Авторська пісня є мистецтвом синкретичним, нерозчленованим, бо автор
виступає як поет, композитор і виконавець. Це нерозривна триєдність слова,
мелодії й співу, яка належить одній людині, є головною ознакою авторської
пісні, у чому полягає її відмінність від деяких існуючих жанрів, де багато
чого компенсується співдружністю різних осіб: композитора, поета й
артиста-виконавця.
Слід зазначити, що в авторській пісні більше, ніж у якійсь іншій,
відчувається домінуюче значення віршованої основи, а не музичної.
Головним є питання „що співати”, а не як виконувати, тому мелодика таких
пісень порівняно проста і в більшості своїй художньою яскравістю не
відрізняється й не вимагає особливих композиторських, виконавчих навичок.
Наспівна декламаційність, властива більшості авторських пісень, була
характерною і для вокально-драматичного мистецтва минулого, але у
творчості бардів вона виступає в новій якості – як основний і самостійний
засіб дії на слухача. Інтонаційні витоки авторської пісні, на думку деяких
музикознавців, слід шукати в народній пісенності й російському романсі XIX
століття [16. c.R41]. Певний час стверджувалось, що авторська пісня є
різновидом сучасного фольклору. На наш погляд, така точка зору є не зовсім