Narrative evidence, on the other hand, shows women actively engaged in
works of charity for the indigent. This includes two letters from the four-
teenth century giving instructions for a beadle’s wife to take up collec-
tions from the women (we don’t have that list, however) and a eulogy for
a charitable lady.
138
There are other echoes in letters of munificent
women giving privately, for women, too, wished to fulfill the religious
obligation of sedaqa; even the simplest of women could do so by baking
extra bread to give to the poor.
139
But the scarcity of women on the donor
lists is wholly understandable, as women normally did not frequent the
male-dominated venues—whether the synagogue or businesses—where
collections were commonly taken. The talmudic halakha that cautions
against accepting anything more than small alms donations from women
(or small children) may also have been a factor, although tiny donations
were quite normal in this community.
140
Finally, on several late lists (fourteenth century or later), the word mat-
tan, short for mattan be-seter, “a secret gift,” that is, “anonymous,” ap-
pears alongside named donors.
141
These are Jews who took seriously the
praise for anonymous giving in Jewish law and asked that their names be
excluded from the donor lists, which were sometimes tacked up to the
wall of the synagogue, despite the fact that the rabbis considered the
quest for stature through public giving to detract from the religious value
226 CHAPTER 8
“houses” = wives, hence, “[a] collection arranged by women to which also a few gentlemen
contributed,” as Goitein speculates with a question mark. Those entries marked “house”
are for households, as this exceptional lone entry for a “wife” (imra
a) shows. Women on
another donor list: TS NS J 424r, lines 20, 24, verso, line 15, Med. Soc., 2:498, App. C 77.
Five women on an account of pledges for the upkeep of the shrine-synagogue of Dammuh:
TS 12.419, lines 12, 14, 16, 18, 20, Med. Soc., 2:485, App. C 36. A comment at the bot-
tom suggests that the last woman on the list had actually headed this pledge drive (pesiqa)
(Goitein).
138
Beadle’s wife: *TS 8 J 17.30 and *TS 13 J 28.13, both trans. Goitein, Tarbiz 54 (1985),
83; eulogy: TS 6 J 7.21v.
139
E.g., TS 6 J 1.10v, regards on back of a letter to a charitable noble lady. There are casual
references to charitable ladies in many other letters. Baking extra bread: Med. Soc., 2:105.
A few more examples can be found through the entry “Women, charitable activities,” in Med.
Soc., 6:122. On the “beneficence of women in Islamic history” among upper-class women
(the only ones whose acts got recorded), see Singer, Constructing Ottoman Beneficence,
81–83.
140
The halakha is codified in Mishneh Torah, Hilkhot mattenot aniyyim 7:12. The talmu-
dic reasoning is that women and small children, normally bereft of their own, personal
cash, might be donating stolen money.
141
I found four examples: *TS Box K 15.58, Med. Soc., 2:495, App. C 67 (fourteenth cen-
tury): two lists, with ten out of twenty-six of the givers “anonymous” on one and twelve out
of about twenty-five on the other; TS NS J 205v, Med. Soc., 2:496–97, App. C 70 (four-
teenth century): record of pledges collected, one anonymous out of 17; ENA 2348.2–4,
Med. Soc., 2:505, App. C 129 (fourteenth century or later): list, three pages long, with four
anonymous givers.