126 ЧАСТЬ II. ДЕНЬГИ
127
ПОПУЛЯРНАЯИСТОРИЯЭКОНОМИКИ И БИЗНЕСА
мгновение — и нам открылось неоценимое сокровище. Когда пламя фона-
рей осветило яму, от груды золота и драгоценных камней взметнулся
блеск такой силы, что мы были буквально ослеплены».
Как и Али-Баба, один из героев Эдгара По при виде сокровища был
«ошеломлен, его словно поразило громом. Потом он упал на колени и, по
локоть погрузив в сокровища голые руки, застыл в таком положении,
словно наслаждаясь теплой ванной».
Найденный сундук был полон до краев. «Мы потратили весь день и
большую часть ночи, перебирая драгоценности. Они были свалены как
попало. Видно было, что их бросали в сундук не глядя. После тщательной
разборки выяснилось, что доставшееся нам богатство даже значительнее,
чем нам показалось с первого взгляда. Одних золотых монет, исчисляя
стоимость золота по тогдашнему курсу, было не менее чем на четыреста
пятьдесят тысяч долларов. Серебра не встречалось совсем, только лишь
золото иностранного происхождения и старинной чеканки — французское,
испанское, немецкое, несколько английских гиней и еще каких-то монет,
нам совсем не знакомых. Попадались большие тяжелые монеты, стертые
до того, что нельзя было прочитать надписи на них. Американских монет
ни одной. Определить стоимость драгоценностей было труднее. Бриллиан-
ты изумили нас своим размером и красотой. Всего было сто десять брил-
лиантов, и среди них ни одного мелкого. Мы нашли восемнадцать рубинов
удивительного блеска, триста десять превосходных изумрудов, двадцать
один сапфир и один опал. Все камни были вынуты из оправы и брошены
в сундук небрежной рукой. Оправы же, перемешанные с другими золоты-
ми вещами, были сплющены ударом молотка — видимо, для того, чтобы
нельзя было опознать драгоценности...».
Но и это еще не все. Встаром сундуке длиною три с половиной фун-
та, шириной три фута и высотой два с половиной было «множество золо-
тых украшений, около двухсот массивных колец и серег, золотые цепоч-
ки — всего тридцать штук, если я не ошибаюсь; восемьдесят три больших
тяжелых распятия; пять золотых кадильниц огромной ценности; большая
золотая чаша для изготовления пунша, изукрашенная виноградными лис-
тьями и вакхическими фигурами искусной ювелирной работы; две рукоят-
ки от шпаг с изящными чеканными украшениями и еще много мелких ве-
щиц, которых я не в силах вспомнить. Вес этих драгоценностей превышал
триста пятьдесят английских фунтов. Яуже не говорю о часах: их было
сто девяносто семь штук, и трое из них стоили не менее чем по пятьсот
долларов. Часы были старинной системы, и ржавчина разрушила меха-
низм, но украшенные золотыми камнями золотые крышки были в сохран-
ности. Вэту ночь мы оценили содержимое нашего сундука в полтора
миллиона долларов. Вдальнейшем, когда мы продали камни и золотые
изделия... оказалось, что наша оценка клада была слишком скромной...».
Далее выступает Роберт Льюис Стивенсон со своим несравненным
«Островом сокровищ». Пещера, в которую вошли герои романа, была
«просторна и полна свежего воздуха... Вдальнем углу тускло сияла гро-
мадная груда золотых монет и слитков. Это были сокровища Флинта —
те самые, ради которых мы проделали такой длинный, утомительный
путь, ради которых погибли семнадцать человек из экипажа «Эспаньолы».
богатства, зарытые в землю или замурованные в пещерах, то можно об-
наружить не только описания душевного волнения, охватывающего героев
при виде огромных богатств, но и, так сказать, «экономику» приключен-
ческих книг. Порой сокровища в дряхлых сундуках сопоставимы с бюдже-
тами небедных стран. Казалось бы, фантазия авторов приключений, же-
лающих поразить воображение читателей и играющих на их «стремлении
к накоплению сокровищ», чрезмерна, если, конечно, не видеть за переч-
нем золотых слитков, монет, драгоценных камней, браслетов и проч. и
проч. самого писателя, его иронию, а порой и сарказм.
Бедный дровосек Али-Баба, спрятавшись на дереве, случайно обнару-
жил убежище разбойников, куда они сносят награбленные богатства.
Воры грабили на дорогах, совершали набеги на селения и города. Огра-
бив караван или какую-нибудь деревню, они всякий раз приносили добычу
в пещеру. Когда разбойники ускакали на своих роскошных конях, Али-
Баба спустился с дерева и подошел к маленькой двери. Он произнес сло-
ва, подслушанные у разбойников: «Сезам, открой дверь»,— тайное зак-
линание, снимавшее запрет и открывающее заколдованную дверь в пеще-
ру, созданную непокорными джинами.
Перед ним была просторная, освещенная комната из мрамора, с высо-
кими сводами. Вней было сложено все, чего может желать душа из ку-
шаний и напитков. Оттуда он перешел в другую комнату, еще более про-
сторную, нежели первая, и нашел там «богатства, диковинки, редкости и
чудные вещи, вид которых ошеломляет смотрящего и бессильны описать
их описывающие». Там были собраны слитки чистого золота и серебра, а
также динары и полновесные драхмы, и все это лежало кучами, словно
песок или галька, и нельзя было этого исчислить и сосчитать.
Третья комната оказалась красивей и прекрасней второй, и были там
сложены наилучшие одежды из всех стран и земель. Там лежали во мно-
жестве дорогие отрезы хлопчатобумажной ткани и роскошные шелковые и
парчовые одеяния, «нет такого сорта материй, которого не нашлось бы в
этом помещении, будь они из земель сирийских или из самых дальних
стран Африки, или даже из Китая, Синда, Нубии и Индии».
Потом Али-Баба перешел в комнату драгоценных камней и самоцве-
тов, которая вмещала столько жемчуга и дорогих камней, что количества
их «не определить и не счесть, будь то яхонты, изумруды, бирюза и топа-
зы». Что же касается жемчуга, то его были там кучи, а сердолик виднел-
ся рядом с кораллом. Оттуда Али-Баба перешел в комнату благовоний,
духов и курений и нашел «все лучшие сорта и прекрасные разновидности
вещей этого рода...». Там стоял аромат алоэ и мускуса, амбры и цибета.
Сандал валялся там, как дрова для топки, и мандал лежал, словно бро-
шенные сучья.
Увидев эти богатства и сокровища, Али-Баба «оторопел, и ум его был
ошеломлен, и разум у него помутился».
Писатели многих стран и разных времен как бы соревнуются друг с
другом, описывая сказочные богатства, стараются ошеломить читателя,
чтобы, как и у литературных героев, «разум у него помутился».
Американский писатель Эдгар По пишет в рассказе «Золотой жук»:
«Дрожащими руками, задыхаясь от волнения, мы вытянули болты. Еще
www.kodges.ru