struck Kyoto. Kamo lived through a huge fire, a
tornado, an earthquake, and lingering famine and
pestilence that the government could not seem to
eradicate. The famine of 1181 killed more than
42,300 people in just two months, and Kamo was
an astute and horrified observer of these disasters
and their effects. As he remarks in his essay Hojoki,
“I have seen not a few strange happenings.”
As a poet, Kamo showed talent at a young age
and eventually was named to the Imperial Poetry
Bureau by the retired emperor. The bureau was
made up of Japan’s leading poets, and Kamo
quickly found his place among them. Eventually,
however, disgusted with life in the city and ex-
hausted by the overwhelming disasters, he moved
into the wooded mountains, where he set up a new
life in a small, isolated hut. There, at age 60, he pro-
duced his masterpiece, an essay account of the
events of his youth and his subsequent retreat to
isolation. In poetic detail, he describes his solitary
life, writing that “the hut in which I shall spend the
last remaining years of my dew-like existence, is like
the shelter that some hunter might build for a
night’s lodging in the hills, or like the cocoon some
old silkworm might spin.” The work, called Hojoki
(An Account of My Hut), is recognized as a master-
piece of the Japanese essay tradition and is one of
the earliest examples of literature as conscience.
In Hojoki, Kamo describes the horrific sights and
smells of famine in detail, tells of the other disasters
he lived through, and then extols the virtues of soli-
tude and isolation. He finds the serenity of his life
favorable to the turbulence of city life, preferring his
quiet days of chores and walks to the human mis-
ery he encountered in the past. At the end of the
work, however, he questions his own sanity, won-
dering whether he has not grown too attached to
detachment in the world he has cultivated.
Kamo also wrote the Heike Monogatari, a story
of the rise and fall of the Heike clan of Japan, which
was the most dramatic such political epic in the his-
tory of the empire. In the story, the chaos brought
on by the Heike clan’s decline is the background to
Kamo no Chomei’s fraught life. His sentiment is
genuine as he describes the clan’s tragic end; de-
feated by the Minomoto clan, the leaders of the
Heike throw themselves into the sea to drown.
By confronting the horrors of his past while
cultivating a contented yet reclusive life, Kamo no
Chomei addresses the universal human concerns
of suffering, moral reflection, and recovery.
English Versions of Works by
Kamo no Chomei
Hojoki: Visions of a Torn World. Translated by Ya-
suhiko Morigushi and David Jenkins. Berkeley,
Calif.: Stone Bridge Press, 1996.
The Ten-Foot-Square Hut and Tales of the Heike.
Translated by A. L. Sadler. Westport, Conn.:
Greenwood Press, 1970.
A Work about Kamo no Chomei
Pandey, Rajyashree. Writing and Renunciation in Me-
dieval Japan: The Works of the Poet-Priest Kamo
no Chomei. Ann Arbor: University of Michigan
Center for Japanese Studies, 1997.
Kebra Nagast Chronicles (The Book of
the Glory of the Kings of Ethiopia)
(13th century) chronicle
The Kebra Nagast Chronicles contain the history of
the origins of the line of Ethiopian kings who
claimed descent from Solomon. The text is widely
perceived to be the authority on the history of the
conversion of the Ethiopians from their indige-
nous, animistic worship to Christianity.
The book opens with the origins of the Chris-
tian religion, beginning with the decision of the
Trinity to make Adam. It asserts that the Trinity
lived in Zion, the Tabernacle of the Law of God.
The foremost purpose of the Chronicles is to legit-
imize the authority of the Solomon line of the
Ethiopian kings. They were credited with the
bringing of Christianity to the eastern kingdom of
Ethiopia, or Axum, as it was known in those days.
The text suggests that Christ descended from
Solomon. The main theme deals with the leg-
endary relationship between Queen Makeda of
Sheba and King Solomon of Jerusalem.
Kebra Nagast Chronicles 157