his argumentation; and most of all for his talent to
entertain. There was no topic in the sciences, litera-
ture, religion, or philosophy that escaped the atten-
tion of his pen. He treated all subjects with the same
combination of seriousness and humor. His humor,
however, led some critics to accuse him of triviality,
and indeed it is not always clear whether or not al-
J¯ahiz is being sarcastic; for example, he wrote one
book condemning wine and another defending it.
Al-J¯ahiz was a master of rhetorical argument,
often specializing in munazara, or parallels, a con-
temporary genre in which different people, ani-
mals, objects, or concepts argue their respective
virtues. Not surprisingly, he wrote a popular book
on rhetoric, titled Kitab al-Bayan wa al-tabayyun
(The Book of Excellence and Rhetoric). Among
the many topics he illuminated were the conduct
of kings, the customs of misers, the virtues of the
Turks, cripples, bureaucrats, mispronunciation,
singers, Christianity, and jokes. One widely read
work was a collection of sayings attributed to Ali,
MUHAMMAD’s son-in-law.
Like many Basrans, al-J¯ahiz was a Mu’tazilite,
one whose relatively rationalist Islamic philoso-
phy held that the current caliph could supplement
the laws of the KORAN with new rulings. He is con-
sidered one of the first great practitioners of adab,
or the cultivation of worldly knowledge. However,
al-J¯ahiz was also a consistent defender of Arab and
Islamic culture against the claims of Greeks, Indi-
ans, and Persians. He participated in the great lit-
erary debate against the Shu‘ubites, who sang the
virtues of the non-Arab Muslim cultures, espe-
cially that of Persia.
Al-J¯ahiz gained his greatest renown with his
seven-volume Kitab al-Hayawan (Book of Ani-
mals). In addition to animals, it addressed many
other topics in endless digressions, including reli-
gion, climate, crime, and the nature of matter. His
underlying purpose may have been to demonstrate
that Arabic scientific and practical knowledge had
become equal or even superior to its pagan prede-
cessors in Greece and Persia.
Al-J¯ahiz ’s life was a celebration of the culture of
books. As he wrote in the Book of Animals: “[A
book] will amuse you with anecdotes, inform you
on all manner of astonishing marvels, entertain
you with jokes or move you with homilies, just as
you please....there is no pleasanter neighbor, no
more fair-minded friend, no more amenable com-
panion.”
In the final irony, al-J¯ahiz’s love of books proved
his undoing. From time to time, he would have
himself locked into a bookstore at night to read
through the stock. On one such occasion, when he
was 92, a pile of books collapsed and crushed him
to death.
An English Version of Works by al-J¯ahiz
Nine Essays of al-J¯ahiz. Translated by William M.
Hutchins. New York: P. Lang, 1989.
Works about al-J¯ahiz
Pellat, Charles. The Life and Works of J¯ahiz. Translated
by D. M. Hawke. Berkeley: University of California
Press, 1969.
Huart, Clement. A History of Arabic Literature. Beirut:
Khayats, 1966.
Nicholson, R. A. A Literary History of the Arabs. Cam-
bridge, U.K.: Cambridge University Press, 1966.
Jataka (fifth century) sacred texts
The Jataka tales constitute part of the canon of sa-
cred Buddhist literature. The main body of Jataka
literature is a collection of 547 stories of Buddha’s
previous births in prose and verse, written in Pali.
Originally the Jatakas were oral tales that came
from the Varanasi region of north central India
and consisted of both animal and human tales as
well as parables for instruction. These were then
absorbed into the Buddhist literary canon, and the
stories later became an important part of the
Southeast Asian canon of Buddhist literature after
its indigenous kingdoms adapted Indian cultural
and religious philosophy.
The Jatakas contain stories that relate the self-
sacrificing spirit of the Buddha in his previous
lives. Several major themes and types are repre-
sented in the stories. These consisted of pre-
Jataka 145