376
Доминик Бартелеми. Рыцарство: от древней Германии до Франции XII в.
6. Эпоха дворов и турниров
377
ради защиты прерогатив «высокородных мужей», сколько потому, что
герцога поддерживает его брат.
Однако он адресуется к самым обычным рыцарям княжеского
двора, участникам стычек, поединков, когда находится среди них,
и даже к какому-нибудь рутьеру-«брабантцу», затесавшемуся в их
ряды
975
. Именно рыцарям он говорит о желании участвовать в слав-
ных малых войнах, чтобы получать похвалы и выгоду. Самая знаме-
нитая из его сирвент — та, что начинается словами «Ben platz lo gais
tempos de Pascor»
976
: «Мила мне радость вешних дней, / И свежих
листьев, и цветов». Действительно, напев птиц он слышит, но все-
таки «милей — глазами по лугам / Считать шатры и здесь и там
/ И, схватки ожидая, / Скользить по рыцарским рядам / И по
оседланным коням». Словно война — это праздник, как, должно
быть, воспринимал ее в двадцать лет Людовик VI в 1100 г. «Е platz
mi» (и мне нравится), настаивает Бертран де Борн, видеть людей,
бегущих от разведчиков, осажденные замки, поваленные частоколы.
«Лишь тот мне мил среди князей, / Кто в битву ринуться готов, /
Чтобы пылкой доблестью своей (ab valen vasselatge) / Бодрить серд-
ца своих бойцов, / Доспехами бряцая». Чтобы заслужить уважение,
надо наносить и получать удары, надо, чтобы разлетались шлемы,
чтобы раскалывались щиты, чтобы убивали и ранили. «А стычка уда-
лая / Вассалов! Любо их мечам / Ходить по грудям, по плечам, /
Удары раздавая! / Здесь гибель ходит по пятам, / Но лучше смерть,
чем стыд и срам».
Итак, призыв к самому жестокому рыцарскому бою, возникший
в том краю, где, по утверждению стольких книг Нового времени,
ласковость женщин «окультурила» трубадуров! Что это за песнь
о смерти, априори более достойная Тацитова германца, свевского во-
ждя с его комитатом или свирепого франка из армии Хлодвига, чем
окситанского француза под ясным солнцем XII в.?Во всяком случае
эта сирвента перекликается с героическим идеалом «жест». По сути
Бертран де Борн очень откровенно причисляет себя к их эпическим
героям. Он даже радуется, что Герри Рыжий вернул Рауля Камбрей-
ского, уже было склонявшегося к миру, на прямой путь неумолимой
мести
977
. Но, правду сказать, наш Бертран — не Рауль Камбрейский,
погибший от своей неуемности, и не Жирар Руссильонский, которого
близкие обрекли на двадцать лет одиночества в пустынном лесу. Нет,
он слишком любит двор и щедроты, чтобы отказываться от любых
сделок с противником, — и бьемся о заклад, что в бою он был не
столь кровожаден, как на словах. В чем, кстати, он не слишком резко
отличался от древних германцев или франков и прежде всего похо-
дил на тех сеньоров, о войнах которых рассказывает Жоффруа из
Вижуа и которые как добрые феодалы предпочитали попасть в плен,
чем погибнуть.
Бертран де Борн любит двор и его щедроты. Он умеет писать
надгробные песни в честь князей. Вот хотя бы его плач по Генриху
Молодому, сеньору Вильгельма Маршала, умершему в 1183 г. во
цвете лет:
«Дух благородства навеки утрачен, / Голос учтивый, пожалуйте-
в-дом, / Замок богатый, любезный прием, / Всякий ущерб был им
щедро оплачен»
978
. Ах, будь он жив — он стал бы «reis dels cortes
е dels pros emperaire» («королем куртуазных людей, императором
героев»), он, князь юности! Но «сталь шпаг и байдан, / Штандарт
и колчан / Нетронутых стрел, / И плащ златоткан, / И новый
камзол / Теперь во владенье / Лишь жалкого тленья». Увы, увы,
рыцарство умерло!
Тем не менее оно не замедлит воскреснуть в лице родных братьев
Генриха, в турнирном бойце Жоффруа Бретонском (по прозвищу
Расса)
979
и прежде всего в Ричарде Львиное Сердце (по прозвищу
Да-и-Нет). Против последнего наш Бертран сначала бунтовал, но
добился его прощения и расточает ему стихотворные комплименты...
Его песни написаны с конкретным расчетом, как песни пуатевинских
пленников из Фонтен-Милона
980
.
Если принять тезис Эриха Кёлера, Бертран де Борн выглядит
человеком, открыто и без обиняков говорящим о том, что другие
трубадуры подразумевают под стремлением к даме. У него, конечно,
есть дама, которой можно служить как возлюбленной, настаивать
перед ней на своей невиновности и требовать должного. Но даже
говоря о любви, он сохраняет социологический подход: «Расса, —
обращается он к Жоффруа Бретонскому, — высшей доблести грани
/ В сердце зрит она, а не в сане», видит «благородство в рвани»,
в «pros paubres» (бедных героях), поэтому «я советчик ее» (имеется
в виду любовная поддержка, любовное служение). Ах, как она права,
если «в любви изберет / Тех, чей дух высок, а не род, / Ибо нас
бесславит почет / От иных преславных господ»
981
!
Сам Бертран стоит не на столь уж низкой ступени в феодальной
иерархии, и нельзя сказать, что его не за что упрекнуть. Однажды
его изобличают в измене даме (если только это не вымышленный
эпизод, придуманный, чтобы написать блестящее стихотворение). Он
пылко защищается, обещая себе ряд проблем в случае, если бы он