этом неопределенном месте персонажи говорят с почтением и страхом. Они редко отваживаются зайти внутрь.
Они в тревоге курсируют перед Покоем. Этот Покой — одновременно и обиталище Власти, и ее сущность, ибо
Власть есть не что иное, как тайна: ее функция исчерпывается ее формой — Власть смертоносна потому, что
она невидима. В «Баязиде» смерть приносят немые рабы и чернокожий Орхан, своим безмолвием и своей
чернотой продолжая страшную неподвижность сокрывшейся Власти
6
.
Покой граничит со вторым трагедийным местом, которым является Преддверие, или Передняя. Это неизменное
пространство всяческой подчиненности, поскольку здесь ждут. Передняя (которая и представляет собственно
сцену) — это промежуточная зона, проводящая среда; она сопричастна и внутреннему и внешнему
пространству; и Власти, и Событию; и скрытому, и протяженному. Зажатая между миром (место действования)
и Покоем (место безмолвия), Передняя является местом слова: здесь трагический герой, беспомощно блужда-
ющий между буквой и смыслом вещей, выговаривает свои побуждения. Таким образом, трагедийная сцена не
Функция царского Покоя хорошо выражена в следующих стихах из «Есфири»:
Он в глубине дворцов таит свое величье,
Не кажет никому державного обличья,
И каждый, кто ему без зова предстает,
На плаху голову отважную кладет.
(I, 3) (Пер. Б. Лившица)
147
является, строго говоря, потаенным местом
7
; скорее, это слепое место, судорожный переход от тайны к
излиянию, от непосредственного страха к высказываемому страху. Передняя — это угадываемая ловушка,
поэтому трагедийный персонаж, вынужденный задержаться в Передней, почти не стоит на одном месте (в
греческой трагедии роль ожидающего в передней берет на себя хор; именно хор смятенно движется по орхестре
— в круговом пространстве, находящемся перед Дворцом).
Между Покоем и Передней имеется трагедийный объект, который с некоей угрозой выражает одновременно и
смежность, и обмен, соприкосновение охотника и жертвы. Этот объект — Дверь. У Двери караулят, у Двери
трепещут; пройти сквозь нее — и искушение, и пре-ступление: вся судьба могущества Агриппины решается
перед дверью Нерона. У Двери есть активный заместитель, требующийся в том случае, когда Власть хочет
незаметно проследить за Передней или парализовать героя, который находится в Передней. Этот заместитель
— Завеса («Британик», «Есфирь», «Гофолия»). Завеса (или подслушивающая Стена) — не инертная материя,
долженствующая нечто скрыть; Завеса — это веко, символ скрытого Взгляда, и, следовательно, Передняя —
это место-объект, окруженное со всех сторон пространством-субъектом; таким образом, расиновская сцена
представляет спектакль в двояком смысле — зрелище для невидимого и зрелище для зрителя (лучше всего эту
трагедийную противоречивость выражает Сераль в «Баязиде»).
Третье трагедийное место — Внешний мир. Между Передней и Внешним миром нет никакого перехода; они
соприкасаются так же непосредственно, как Передняя и Покой. Эта смежность выражена в поэтическом плане
линеарностью трагедийных границ: стены Дворца спускаются прямо в море, дворцовые лестницы ведут к ко-
раблям, всегда готовым отчалить, крепостные стены представляют собой балкон, нависающий прямо над
битвой, а если есть потайные пути, то они уже не при-
7
О замкнутости расиновского пространства см.: Dort В. Huis clos racinien. — In: Dort B. Théâtre public: Essais de critique,
1953— 1966. P.: Seuil, 1967, p. 34—40.
148
надлежат трагедийному миру; потайной путь — это уже бегство. Таким образом, линия, отделяющая трагедию
от не-трагедии, оказывается крайне тонкой, почти абстрактной; это — граница в ритуальном значении термина;
трагедия — это одновременно и тюрьма, и убежище от нечистоты, от всего, что не есть трагедия.
Три внешних пространства: смерть, бегство, событие.
В самом деле, Внешний мир — это уже зона отрицания трагедии. Внешний мир объемлет три пространства:
пространство смерти, пространство бегства, пространство События. Физическая смерть никогда не входит в
трагедийное пространство
8
: это принято объяснять требованиями приличия, но вопрос в том, что же именно
противоречит здесь приличиям. В телесной смерти содержится принципиально чуждый трагедии элемент,
некая «нечистота», некая плотная реальность, которая оскорбительна, потому что она уже не относится к сфере
языка — единственной сфере, которой принадлежит трагедия: в трагедии никогда не умирают, ибо все время
говорят. И наоборот: уход со сцены для героя так или иначе равнозначен смерти. Обращение Роксаны к
Баязиду: «Немедля уходи!» — означает смертный приговор, и это образец целой серии развязок, при которых
палачу достаточно отослать свою жертву с глаз долой, чтобы обречь ее на гибель, как если бы сам воздух
наружного мира должен был обратить ее в прах. Сколько героев умирает у Расина вот так, только потому, что
они уходят из-под защиты того самого трагедийного места, в котором они, по их собственным словам, столь
тяжко — «смертельно» — страдали (Британик, Баязид, Ипполит). Эту «смерть снаружи»—медленную смерть
от недостатка трагедийного воздуха — особенно отчетливо выражает Восток в «Беренике», где герои на
протяжении всего действия стоят перед перспективой ухода в не-трагедию. В более общем случае расиновский
герой, оказавшись за пределами трагедийного
8
Аталида закалывает себя на сцене, но испускает дух за сценой, это наилучшая иллюстрация того, как в трагедии