После падения античности Европа не знала ни одного
культа, ни одного обряда, ни одной государственной или
официально-общественной церемонии, ни одного празд-
нества, ни одного официального жанра и стиля, обслу-
живающего церковь или государство (гимн, молитвы,
сакральные формулы, декларации, манифесты и т. п.),
где бы смех был узаконен (в тоне, стиле, языке), хотя
бы в наиболее ослабленных формах юмора и иронии.
Европа не знала ни мистики смеха, ни магии смеха;
смех никогда не был заражен даже простой «казенщи-
ной»,
омертвевшей официальностью. Поэтому смех не
мог выродиться и изолгаться, как изолгалась всякая,
в особенности патетическая, серьезность. Смех остался
вне официальной лжи, облекавшейся в формы патетиче-
ской серьезности. Поэтому все высокие и серьезные жан-
ры,
все высокие формы языка и стиля, все прямые сло-
восочетания, все стандарты языка пропитались ложью,
дурной условностью, лицемерием и фальшью. Только
смех остался не зараженным ложью.
Мы имеем в виду смех не как биологический и пси-
хофизиологический акт, но смех в его объективирован-
ном социально-историческом культурном бытии, прежде
всего
—
в словесном выражении. В слове смех проявля-
ется в разнороднейших явлениях, которые до сих пор
еще не подвергнуты достаточно глубокому и принципи-
альному историко-еистематическому изучению. Рядом
с поэтическим употреблением слова «в не собственном
значении», то есть рядом с тропами, существуют много-
образнейшие формы непрямого употребления языка ино-
го рода: ирония, пародия, юмор, шутка, комика разных
видов и т. п. (систематическая классификация отсутству-
ет).
Весь язык в целом может быть употреблен в несоб-
ственной значении. Во всех этих явлениях подвергается
переосмыслению самая точка зрения, заключенная
в слове, модальность языка и самое отношение язы-
ка к предмету и отношение языка к гово-
рящему. Здесь происходит перемещение плоскостей
языка, сближение несоединимого и удаление связанно-
го,
разрушение привычных и создание новых соседств,
разрушение стандартов языка и мысли. Здесь все время
имеет место выход за пределы внутриязыковых отно-
шений. Кроме того, здесь все время предполагается вы-
ход за пределы данного замкнутого словесного целого
(нельзя понять пародию без соотнесения ее с пароди-
руемым материалом, то есть без выхода за пределы
269