30 Five Biographical Profiles
inhabited by both Germans and Czechs.⁸ He was first educated at a
German school in a nearby town and subsequently at the Lutheran
school of Tren
ˇ
cín(nowSlovakia).HewentontostudyattheLutheran
Lyceum of Pressburg (Bratislava), a prominent theological institution
which resembled, on a small scale, German Protestant universities and
maintained links with them. Palack
´
y learnt a wide range of subjects
such as mathematics, theology, Hungarian public law and classics.
He received no formal instruction in history and gained a considerable
amount of knowledge through self-education. An exceptional command
of languages (including proficiency in classical languages, English,
German, Romance and Slavonic languages as well as Hungarian) enabled
him to absorb an eclectic but impressive range of intellectual trends and
authors, including foremost representatives of the Enlightenment and
early Romanticism alike.⁹
In 1813 a flood compelled the 15-year-old pupil, on his way home
from Pressburg, to spend a week with a family friend. The old man
enlisted Palack
´
y’s help in translating passages from a Czech newspaper,
because his own knowledge of Slovak and the old Czech language was
insufficient. Palack
´
y’s competence in modern Czech turned out to be
even weaker than the old man’s, a shocking realization which marked
a turning-point in his cultural orientation, prompting him to engage
more thoroughly with the Czech language. As he later recalled: ‘Up to
this point I did not care for my mother tongue, I did not even like it: I
preferred Latin and German.’¹⁰ AsayoungmaninPressburg,hewasone
of the most popular visitors to local salons and his first scholarly attempts
also date from this period. These included a translation of two letters
from Ossian (which, at this stage, he believed to be original) and an essay
on the Polish freedom-fighter Tadeusz Ko
´
sciuszko. A study co-authored
with Pavel Josef
ˇ
Saf
´
a
ˇ
rík, Poˇc
´
atkov´eˇcesk´eho b
´
asnictví, obzvl
´
aˇstˇeproz´odie
(Elements of Czech Versification, especially Prosody, 1818, published
anonymously), testified to the young scholar’s interest in the history of
prosody. He was also fascinated by philosophy and strove to devise his
⁸ My account of Palack
´
y’s life draws heavily on the information presented in Josef Zacek,
Palack´y: The Historian as Scholar and Nationalist (The Hague, 1970). I also relied on the
definitive monograph, which is Ji
ˇ
rí Ko
ˇ
ralka, Frantiˇsek Palack´y (1798–1876)
ˇ
Zivotopis (Prague,
1999). This book is also available in German translation: Frantisek Palacky (1798–1876): Der
Historiker der Tschechen im ¨osterreichischen Vielv¨olkerstaat (Vienna, 2007).
⁹ These influences receive extensive treatment in Josef Fischer, Myˇslenka a dílo Frantiˇska
Palack´eho,2vols.(Prague,1926–7).
¹⁰ Vojt
ˇ
ech Jaromír Nov
´
a
ˇ
cek (ed.), Frantiˇska Palack´eho korrespondence a z
´
apisky (Prague,
1898), I. 13.