археологов, работавших в Кноссе, дворец критских царей представлял собой огромное
здание или даже целый комплекс зданий, сгруппированных вокруг большого
прямоугольного двора и заключавших в себе множество больших и малых помещений
самого разнообразного характера и назначения. Все они были связаны между собой
длинными, причудливо изогнутыми коридорами, широкими лестницами и так
называемыми световыми колодцами — небольшими внутренними двориками,
служившими средством вентиляции и освещения, которыми в нескольких местах была
насквозь прорезана вся огромная толща дворцового здания. Человек, никогда не
видевший таких грандиозных архитектурных сооружений, легко мог вообразить, блуждая
по казавшимся бесконечными дворцовым переходам и анфиладам комнат, что выбраться
отсюда можно разве что с помощью чудесной нити Ариадны. Это впечатление могло
надолго пережить сам дворец и, вероятно, особенно усилилось уже после того, как в конце
XV или начале XIV века до н. э. он был окончательно разрушен и заброшен своими
обитателями. Теперь среди его руин бродили лишь любо-
==59
пытствующие путешественники да искатели сокровищ, которые, скорее всего, и стали
главными распространителями фантастических слухов о чудесном прошлом этого
необыкновенного сооружения. Догадка эта, в общем и сама по себе довольно
правдоподобная, как будто подтверждается и некоторыми другими соображениями.
Само название «Лабиринт» принято считать словом догреческого, скорее всего,
минойского происхождения, производным тоже от догреческого слова «лабрис»,
означающего двойной топор или двулезвийную секиру — важнейший культовый символ в
религии минойского Крита, воплощение магической власти, ассоциирующееся то с
образом божественного быка, то с великим женским божеством. Знаки двойного топора
были обнаружены на стенах Кносского дворца во многих местах. Чаще всего их вырезали
на каменных плитах, из которых складывались стены, или на столбах, подпирающих
крышу. Знаки, несомненно, имели магическое значение, показывая, что дворец был не
просто царским жилищем, но вместе с тем и своего рода святилищем, где могли
устраиваться важные культовые церемонии и ритуалы. В прямом переводе слово
«Лабиринт» могло означать, таким образом, просто «дом» или «святилище двойного
топора», которым, в понимании и самих минойцев, и затем пришедших им на смену
греков, был дворец Кносса. В одной из табличек кносского архива было прочитано
любопытное словосочетание Lapyritoio potinija, что можно понять как «владычица
(хозяйка) Лабиринта». Потния — владычица — обычное обозначение в греческом языке
микенской эпохи великого женского божества или, быть может, целой группы таких
божеств, если предположить, что их, как и в более поздние времена, было несколько.
Дворец, святилище и вместе с тем жилище великой богини или просто место, где она
время от времени являлась своим почитателям,— все эти три понятия могли сливаться в
сознании набожных минойцев в одном слове «Лабиринт». Кстати, древнейшее из
известных в настоящее время изображений Лабиринта в виде схематически вычерченного
прямоугольника со сложной системой внутренних ходов дошло до нас также на глиняной
табличке, происходящей, правда, из другого, более позднего архива в Пилосе.