Ленинград: Наука, 1987. - 199 с.
Монография является первым систематическим описанием синтаксиса простого предложения языка азиатских эскимосов. Она написана на основе чаплинского диалекта по материалам, собранным автором в ходе лингвистических экспедиций 1974, 1977 и 1980 гг.
Задачи и материал исследования
Целью предлагаемой работы является систематическое описание наименее разработанного участка грамматики эскимосского языка — синтаксиса простого предложения. Существующие фундаментальные описания диалектов языка азиатских эскимосов (Меновщиков 1962, 1964, 1967, 1975, 1980; Емельянова 1982), а также работы по языкам американских эскимосов посвящены, в силу особенностей грамматического строя языка, преимущественно морфологии. Естественно, отдельные сведения по синтаксису в этих работах приводятся (например, в главах о значении падежей, в разделах, посвященных глаголу, причастию, деепричастию и др. ); ряд статей рассматривает отдельные синтаксические проблемы, - такие как вопрос об основных конструкциях предложения (Меновщиков 1967), зависимая предикация (Меновщиков 1981), редкие случаи управления (Меновщиков 1974) и некоторые другие. Однако в том виде, в каком она сформулирована в заглавии данной работы, задача применительно к эскимосскому языку никогда прежде не ставилась.
Собственно говоря, работа, посвященная синтаксису простого предложения в языке, не имеющем развитой письменной традиции, вынуждена базироваться исключительно на материале фольклорной и бытовой устной речи и, следовательно, уже в самой постановке задачи содержит минимум два условных допущения. Первое - это то, что собственно полных „простых предложений" в речи меньшинство и отделять простое предложение от всех остальных целесообразно только в методических целях. Второе - это чрезвычайно большая вариативность синтаксиса реальной разговорной речи, требующей зачастую гораздо большего числа правил и оговорок для адекватного описания, чем синтаксис письменной речи. Говорящий обрывает фразу в „неожиданном' месте, начинает другую, дополняя речь жестом, мимикой, интонацией, темпом и экспрессивностью произнесения. Паузы, слышные в устной речи, часто мотивированы не структурой фразы, а иными причинами. По справедливому замечанию М. И. Черемисиной, для бесписьменного языка вопрос о правой границе предложений, т. е. вопрос, точку или запятую ставить в том или ином месте, целиком дело совести исследователя (Черемисина 1980). И если фольклорный текст еще более или менее стандартизован, „отлит" в законченные, заученные формулы, то при обращении к материалу бытового разговора данная проблема оказывается очень серьезной.
Монография является первым систематическим описанием синтаксиса простого предложения языка азиатских эскимосов. Она написана на основе чаплинского диалекта по материалам, собранным автором в ходе лингвистических экспедиций 1974, 1977 и 1980 гг.
Задачи и материал исследования
Целью предлагаемой работы является систематическое описание наименее разработанного участка грамматики эскимосского языка — синтаксиса простого предложения. Существующие фундаментальные описания диалектов языка азиатских эскимосов (Меновщиков 1962, 1964, 1967, 1975, 1980; Емельянова 1982), а также работы по языкам американских эскимосов посвящены, в силу особенностей грамматического строя языка, преимущественно морфологии. Естественно, отдельные сведения по синтаксису в этих работах приводятся (например, в главах о значении падежей, в разделах, посвященных глаголу, причастию, деепричастию и др. ); ряд статей рассматривает отдельные синтаксические проблемы, - такие как вопрос об основных конструкциях предложения (Меновщиков 1967), зависимая предикация (Меновщиков 1981), редкие случаи управления (Меновщиков 1974) и некоторые другие. Однако в том виде, в каком она сформулирована в заглавии данной работы, задача применительно к эскимосскому языку никогда прежде не ставилась.
Собственно говоря, работа, посвященная синтаксису простого предложения в языке, не имеющем развитой письменной традиции, вынуждена базироваться исключительно на материале фольклорной и бытовой устной речи и, следовательно, уже в самой постановке задачи содержит минимум два условных допущения. Первое - это то, что собственно полных „простых предложений" в речи меньшинство и отделять простое предложение от всех остальных целесообразно только в методических целях. Второе - это чрезвычайно большая вариативность синтаксиса реальной разговорной речи, требующей зачастую гораздо большего числа правил и оговорок для адекватного описания, чем синтаксис письменной речи. Говорящий обрывает фразу в „неожиданном' месте, начинает другую, дополняя речь жестом, мимикой, интонацией, темпом и экспрессивностью произнесения. Паузы, слышные в устной речи, часто мотивированы не структурой фразы, а иными причинами. По справедливому замечанию М. И. Черемисиной, для бесписьменного языка вопрос о правой границе предложений, т. е. вопрос, точку или запятую ставить в том или ином месте, целиком дело совести исследователя (Черемисина 1980). И если фольклорный текст еще более или менее стандартизован, „отлит" в законченные, заученные формулы, то при обращении к материалу бытового разговора данная проблема оказывается очень серьезной.