М.: Всесоюзный центр переводов, 1984. — 146 с.
Настоящий выпуск содержит 1500 терминов по фотокинотехнике и
оптике, не вошедших в изданные словари по данным отраслям. В связи
с развитием и усовершенствованием фотокиноаппаратуры,
электрофотографии и телевидения появилась новая терминология. В
Японии, например, часто собственно японские термины заменяют
иноязычными, в основном английскими, написанными каной. Поэтому в
ТНТ дается ссылка на иноязычный эквивалент японского термина. Ряд
терминов имеет толкование. При работе над выпуском были
использованы оригинальные монографии, журнальные статьи и различные
словарно-справочные материалы. В конце выпуска приведен указатель
терминов на русском языке.
Выпуск предназначен в помощь переводчикам, научным сотрудникам и инженерно-техническим работникам, занятым переводом и обработкой литературы и документов на японском языке в области фотокинотехники и оптики.
Выпуск предназначен в помощь переводчикам, научным сотрудникам и инженерно-техническим работникам, занятым переводом и обработкой литературы и документов на японском языке в области фотокинотехники и оптики.