М.: Бюро переводов ВИНИТИ АН СССР, 1983. - 150 с.
Сборник 'Англо-русские термины по охране вод' содержит около 2500
терминов, словосочетаний и сокращений. В сборник включен также
указатель русских терминов.
Большинству терминов даны толкования или примеры употребления. Пояснения, даваемые термину или выражению, не включают все возможные варианты их применения. Например, выражение toxicoiogical-hygienic assessment - токсиколого-гигиеническая оценка, может относиться не только к состоянию водного объекта, как указано в словарной статье, но и к состоянию воздуха, пищевых продуктов, земной поверхности и т.д. Выражение parts per million - частей на миллион, может означать и мг/кг при анализе грунтов или ила, и тонна на миллион тонн, применительно к морской воде и т.д.
Большинству терминов даны толкования или примеры употребления. Пояснения, даваемые термину или выражению, не включают все возможные варианты их применения. Например, выражение toxicoiogical-hygienic assessment - токсиколого-гигиеническая оценка, может относиться не только к состоянию водного объекта, как указано в словарной статье, но и к состоянию воздуха, пищевых продуктов, земной поверхности и т.д. Выражение parts per million - частей на миллион, может означать и мг/кг при анализе грунтов или ила, и тонна на миллион тонн, применительно к морской воде и т.д.