Навч. посібник по перекладу з англійської мови на українську. –
Миколаїв: УДМТУ, 2004. – 148 с.
Посібник "The Wonderworld of Translation through the Wonderworld of
Engineering" призначений для студентів-філологів, яких навчають
науково-технічного перекладу з англійської мови на українську і
російську. Він розрахований на тих, хто вже має загальну підготовку
з англійської мови, засвоїв курс нормативної практичної граматики
англійської мови і повинен вдосконалити навички перекладу. Даний
посібник – це можливість представити декілька елементів
функціональної граматики (засоби вираження темпоральних і деяких
модальних відношень) та елементів словотвору сучасної англійської
мови у сфері термінології. Метою стає навчити розуміти частину
смислу вислову через розуміння і місце цієї форми у системі правил.
Цей підхід не можна вважати самостійним при вивченні граматики, але
він допомагає зрозуміти взаємодію когнітивного знання для виконання
адекватного перекладу.
Посібник складається з чотирьох частин, тезаурусу основних інженерних понять, англо-українсько-російського словника і додатку.
Посібник складається з чотирьох частин, тезаурусу основних інженерних понять, англо-українсько-російського словника і додатку.