М.: Наука, 1972. - 296 с. - Серия: Из истории международных связей
русской литературы.
Книга является третьей в серии трудов, предпринятых Сектором
взаимосвязей русской и зарубежных литератур Пушкинского Дома с
целью систематического изучения истории русско-европейских
литературных связей (к настоящему времени вышли в свет: «Эпоха
Просвещения» и (От классицизма к романтизму»). В статьях,
составляющих данный сборник, получили освещение раннее знакомство в
России с творчеством Шиллера, возникновение и первоначальное
распространение в русской литературе «скандинавской темы»,
отношение русских людей к художественным и литературно-эстетическим
сочинениям замечательной французской писательницы Ж. де Сталь, а
также некоторые вопросы теории и практики перевода в эпоху
романтизма.
Книга рассчитана на специалистов по русской и зарубежным литературам, студентов гуманитарных факультетов и всех интересующихся международными связями русской литературы. Оглавление.
Р. Ю. Данилевский. Шиллер и становление русского романтизма.
Д. М. Шарыпкин. Скандинавская тема в русской романтической литературе.
П. Р. Заборов. Жермена де Сталь и русская литература первой трети XIX века.
Приложение. Из неизданного эпистолярного наследия Ж. де Сталь.
Ю. Д. Левин О русском поэтическом переводе в эпоху романтизма.
Указатель имен.
Книга рассчитана на специалистов по русской и зарубежным литературам, студентов гуманитарных факультетов и всех интересующихся международными связями русской литературы. Оглавление.
Р. Ю. Данилевский. Шиллер и становление русского романтизма.
Д. М. Шарыпкин. Скандинавская тема в русской романтической литературе.
П. Р. Заборов. Жермена де Сталь и русская литература первой трети XIX века.
Приложение. Из неизданного эпистолярного наследия Ж. де Сталь.
Ю. Д. Левин О русском поэтическом переводе в эпоху романтизма.
Указатель имен.