Розділ 3. Постреволюційний період: час переворотів
159
Згадаємо, як по той бік Добра і Зла опинився Ніцше:
погнавшись за модним тоді дарвінізмом і під впливом власних
наукових вишукувань на ниві філології. Іншими словами, не
замислюючись над самою проблемою вибору, не зумівши
піднятися на рівень мета(наукових (метафізичних) міркувань. Тоді
як за гранню Добра і Зла не ніщо, а вибір. Проблема вибору – не
з(поміж Добра і Зла, а вибір самого вибору і становить суто
філософський зміст вільної творчості Кіркегора. «Моє “або – або”
означає, головним чином, не вибір між добром і злом, але акт
вибору, завдяки якому вибираються або відкидаються добро і зло
разом. Адже суть діла не в самому виборі між добром і злом, а в
добрій самоволі, у бажанні вибрати, завдяки чому самі собою
закладаються підвалини для добра і зла.…Немає відмінності між
добром і злом доти, доки вона не реалізується завдяки самоволі».
Тобто, відмінність існує, але відмінність відносна – між про(
тилежностями, що припускають примирення. У сфері мислення
конфліктні суперечності вирішуються (знімаються); якщо ми,
приміром, кажемо, що тіло і гаряче, і холодне, то ця суперечність
науково вирішується тим, що визначається температура тіла,
унаслідок чого відмінність між холодним і гарячим буде вченому
байдужною: “більш гарячий” еквівалентно “менш холодний” –
не більше і не менше за це. Сказати ж, що “більш добрий”
еквівалентно “менш злий” неможливо, бо відмінність між Добром
і Злом є абсолютною, і конфлікт між ними є нерозв’язним. Усві(
домити це й означає, за Кіркегором, зробити вибір. «Вибір
зроблений, і людина стала вільною, свідомою особистістю, що їй
відкривається абсолютна відмінність – або пізнання – Добра і
Зла.… Яким чином взагалі пізнається відмінність Добра і Зла? За
допомогою мислення? Ні. У процесі мислення я повністю
підкорений принципові необхідності, внаслідок чого добро і зло
стають для мене немовби байдужими.…Небезпечною й зловред(
ною всяка така науковість стає, коли вона намагається про(
никнути…в царину духу. Нехай вже вона по(своєму опікується
рослинами, тваринами і мінералами, але трактувати подібним
чином людський дух – це вже блюзнірство
176
.…
176
«Он был совершенно незнаком с естественными науками и потому никогда
не мог помириться с авторитетными тоном и ученым, глубокомысленным видом
людей, которые занимаются муравьиными усиками и тараканьими лапками, и
ему всегда было досадно, что эти люди на основании усиков, лапок и какой(то
протоплазмы… берутся решать вопросы, охватывающие собою происхождение
и жизнь человека». Це Чехов не про Кіркегора, але підходить напрочуд гарно.
(А.П.Чехов. «Дуэль», Собр.соч., Т.5, С. 415.)