14
кой
9
, мы могли бы сколько угодно, эстетизируя прошлое, наслаждаться
его неповторимостью, но оно все равно не стало бы «образцом» историч-
ности вне связи со временем. Два появления Иоанна Безземельного не
стали бы для историка двумя образцами паломничества, так как истори-
ку не безразлично то, что у государя, у которого уже было столько затруд-
нений с методологией истории, возникнет еще одно затруднение из-за
необходимости появиться там, где он уже появлялся; узнав о его втором
появлении, историк не сказал бы «я знаю», как это делает натуралист,
когда ему приносят насекомое, которое у него уже есть. Это не означает,
что историк не мыслит понятиями, как все остальные (он же говорит о
«появлении»), и что историческое объяснение не должно использовать
«типы» - например, «просвещенный абсолютизм» (как на этом настаи-
вали). Это просто означает, что натура у историка - как у любителя руб-
рики «происшествия», а происшествия - всегда одни и те же и всегда
интересны, потому что собака, задавленная сегодня, уже не та, которую
задавили вчера, и вообще, потому что сегодня - уже не вчера.
Природа и история
Единичный характер факта не означает, что он не может иметь науч-
ного объяснения; что бы там ни говорили, между фактами, которые изу-
9
В этой эстетизации события и состоит, по сути, позиция Рикерта, противопо-
ставлявшего историю как познание неповторимого физическим наукам. Но он ду-
мал не столько о неповторимом как отдельном событии во времени, сколько о не-
повторимом как музейном экспонате: предметом истории, по Рикерту, может стать
знаменитый бриллиант, например Регент, в отличие от куска угля, который, если
его разделить на части, не утратит индивидуальности, так как он ее не имеет; или
Гете, в отличие от простого человека. Эти предметы персонализируются благодаря
ценности, которую они для нас имеют: история есть ценностное отношение: как мы
увидим в главе IV, это одно из достижений немецкого историзма; это ответ на глав-
ный вопрос историзма: что делает факт "историческим"? И здесь Рикерт вынужден
объяснять, как получается, что историк говорит не только о бриллиантах и гениаль-
ных людях: причина этого будто бы заключается в присутствии рядом с "первичны-
ми" историческими предметами, такими, как Гете, опосредованных исторических
предметов, как, например, отец Гете. Мы увидим в главе IV, как эти идеи повлияли
на Макса Вебера. О Рикерте см. M. Mandelbaum. The Problem of Historical Knowledge,
an Answer to Relativism, 1938, réimp. 1967, Harper Torchbooks, p.119-161 ; R. Aron.
La Philosophie critique de l'histoire, essai sur une théorie allemande de / 'histoire. Vrin,
1938, réimp. 1969, p.113-157.
15
чают физические науки, и историческими фактами нет принципиальной
разницы: все они индивидуализированы в какой-то точке пространства и
времени, и a priori научному анализу можно подвергнуть и те, и другие.
Нельзя противопоставлять науку и историю как изучение универсально-
го и изучение индивидуального; во-первых, физические факты не менее
индивидуализированы, чем исторические; к тому же, познание индиви-
дуального в истории предполагает соотношение его с универсальным:
«это бунт, а это революция, и, как всегда, их объясняют классовой борь-
бой либо озлоблением черни». Если исторический факт есть то, чего «не
увидишь дважды», a priori это не помеха для его объяснения. Два появ-
ления Иоанна Безземельного суть два разных события? Объяснение бу-
дет дано и первому, и второму, вот и все. История — это сама ткань про-
цесса, а наука просто объясняет процесс; если тепло дважды, 12 марта и
13 марта, распространяется по стальному стержню на площади Этуаль,
объяснение дадут и тому, и другому индивидуальному факту диффузии.
Противопоставлять исторический характер человека повторению в при-
роде - очень поэтично, но эта идея сколь поэтична, столь и ошибочна.
Природа тоже исторична, у нее есть своя история, своя космология; при-
рода не менее конкретна, чем человек, а все конкретное - всегда во вре-
мени; повторяются не физические факты, а та абстракция без места и
времени, которую выводит физик; если такой обработке подвергнуть че-
ловека, то он тоже будет повторяться. Правда, у конкретного человека
есть иные, чем у природы, причины, чтобы не повторяться (он свободен,
он может накапливать знания и т.д.); но историзм человека не отменяет
историзма природы. Курно совершенно прав, отрицая принципиальное
различие между историей природы и историей человека. При этом следу-
ет признать, что история космоса и природы научно объяснима, а исто-
рия человека- нет (или практически не объяснима). Но, как мы увидим в
конце нашей книги, эта разница никак не зависит ни от особенностей
человеческого историзма, ни от индивидуализированного характера ис-
торических фактов, вернее, любого факта, исторического и природного.
Историк a priori вполне может подражать физикам и извлекать из чело-
веческих фактов некий инвариант, который, будучи абстракцией, являет-
ся вечным и приемлемым для всех конкретных случаев в будущем, как
закон Галилея приемлем для всякого будущего падения тела; ведь и Фу-
кидид, скажут нам, писал свою Историю, чтобы установить вечные пра-
вила подобного рода. Мы увидим далее, почему такое намерение неосу-
ществимо, и что эта невозможность определяется природой причинно-