120 Д.А. Суровень
2011. Вып. 3 ЭКОНОМИКА И ПРАВО
драгоценный меч со словами: “Этот меч был найден в яме на просяном поле жителя уезда Саё”»
60
[Нихон-сёки, св.27-й, Тэнти, 5-й год девиза правления Хакути]. При Тэмму(672-686)
«…Такэрубэноокоро из села Ōу, поймав дикую лошадь в этих полях, п одарил её царю…»
61
[Хита-
ти-фудоки, уезд Намэката, село Асō]. В 676 г., в 27-й день 11-го месяца «жрецам, участвовавшим в про-
ведении Праздника вкушения нового урожая, и управителям провинций пожалованы подарки».
62
2. Договор мены (яп. мояку)
63
. Договор мены - один из древнейших видов договоров, возник-
ший, по-видимому, из первобытного обмена и дарообмена.
64
В период разложения первобытного об-
щества, когда разделение труда повело к появлению собственно экономического обмена и к его вне-
дрению не только на границах между разными общественными организмами, но и внутри этих орга-
низмов, и, прежде всего – в первобытной соседской общине
65
. Правило дарообмена заключалось в
том, что дар должен порождать ответный дар. Из этого дарообмена могла развиться мена.
В силу своей обыденности мена редко упоминается в нарративных источниках. В китайских
источниках о Японии II-III вв. сообщается следующее. «Во всех владениях имеются рынки, есть ли,
нет ли торговли, велят контролировать [их] даво»
66
[Саньго-чжи, Вэй-чжи, гл.30, Во; даво
67
]. «[Во]
владениях (кит. го-го) имеются рынки (кит. ши; или: торговые сделки
68
), меновая торговля (кит. цзяо
ù´)
69
есть [или] нет, отправляют со служебным поручением (кит. шй) “великого во” (кит. даво) кон-
тролировать (кит. цзянь) их»
70
[Вэйчжи–вожэнь–чжуань, цз.30, C.26б (4а); 3-4]. Судя по термину цзяо
ù´ – это была меновая торговля
71
, то есть менялся товар на товар.
По древнеяпонским летописям договор мены удается проследить в первой половине IV века н.э.
В «Кодзики» описывается ситуация, когда царевич Ямато-такэру обменялся мечами с Идзумо-
такэру: «Ямато-такэру-но микото… взял меч, который отвязал Идзумо-такэру…, сказав: “Обм е-
няемс я-ка мечами”…»
72
.
Договор мены является предшественником договора купли-продажи, который вырастает из
данного договора. Но, если при купле-продаже обязательству одной стороны предоставить в собст-
60
Древние фудоки. С. 199, прим. 16. Ср.: «В этом году управитель провинции Парима по имени Кисита-но Оми
Маро и иже с ним преподнесли государю драгоценный меч со словами: “[Меч] обнаружен в уезде Саё в яме на
поле чумизы”». Нихон-сёки: Анналы Японии. Т. 2. С. 191.
61
Древние фудоки. С. 43.
62
Нихон-сёки: Анналы Японии. Т. 2. С. 234.
63
貿易 яп. мōяку/ бōэки – меновая торговля. Свод законов… Т. 2. С. 237; 貿易 кит. мàо΄ – обмениваться; обмен;
меновая торговля, товарооборот; торговать; торговля. БКРС. Т. 4. С. 708.
64
Об обмене см.: История первобытного общества: эпоха классообразования. С. 7, 9, 11, 26, 34, 36, 38, 43, 46, 48,
50, 52-53, 55-56, 68, 71, 73-74, 77, 85, 89-91, 93-94, 102-109, 111-115, 117, 143, 145-146, 148, 153, 163, 188, 193-
194, 212, 216, 218, 228, 241, 398, 477, 480-481, 491, 543-544, 546, 550; о дарообмене см.: Там же. С. 106, 114, 116,
146-147, 216, 523.
65
Там же. С. 216.
66
См.: Сакамото Тарō. «Вэйчжи-вожэнь-цзюань»-дзацўко (Разные мысли о разделе «Вэй-чжи» о японцах) // Ко-
дайси-кэнкю: Яматай-коку. Токио, 1956. C.140; Нихон дзэнси. T.1. C.201, 302; См.: Сиодзава Кимио. Кодай сэн-
сэй кокка-но кодзо (Структура древнеяпонского деспотического государства). Токио: Отя-но мидзу сёбō, 1958.
C.90; Ямао Юкихиса. Нихон кодай ōкэн-кэйсэй сирон (Исторический очерк о формировании древней монархи-
ческой власти в Японии). Токио: Иванами сётэн, 1983. C.72, 112-114; Маэдзава Тэрумаса. Яёи-функюбо то ко-
фун-но сосюцу (Курганные захоронения периода яёи и появление древних курганов кофун) // Нихон-рэкйси.
1990. №501. C.66; Маки К. Дай-ни-сан-сэйки-ни окэру вадзин-но сякай (Об обществе вадзин II-III веков) // Си-
рин. Киото, 1962. Т. 45, №2. C.18; Исимода Сё. Нихон-но кодай-кокка (Японское древнее государство). Токио:
Иванами сётэн, 1971. C.9, 10; Деопик Д.В., Крюков М.В. Древнеяпонские государства // История древнего Вос-
тока / под ред. В.И. Кузищина. М., 1988. C.397; Hashimoto Masukichi. Ancient Japan studied in the light of Far
Eastern history // Хасимото Масукити. Тоё-си-дзё-ёри митару нихон дзё-ко-си кэнкю. Токио, 1956. P.4, 5; Дзусэ-
цу нихон сёмин-сэйкацу-си (Иллюстрированная история быта японского народа). Токио, 1962. T.1. C.106.
67
См.: Кюнер Н.В. Китайские известия о народах Южной Сибири, Центральной Азии и Дальнего Востока. М.:
Изд. вост. лит. , 1961. C.247.
68
市 яп. ити, кит. шù – сущ. 1) торжок; рынок, базар; 2) торговые сделки... БКРС. T.3. C.311.
69
交易 киТ. цзˉяо ù΄ – меняться, обмениваться; в ести м е н ов ую т орговлю , торговать; сов е р ша ть сде л-
к у; обмен, торговля; операция, сделка; цзˉяо-ù΄ – *общаться, иметь сношения (связь). БКРС. T.4. C.50.
70
「國國 有
市、交易 有
無、使
大倭 監
之。」
71
Там же.
72
Кодзики: Записи о деяниях древности. Т. 2. С. 70.