Импорт, экспорт и функция "Сохранить как"
Программирование в STEP 7 Lite V2.0
A5E00142284-01
8-15
8.6.2.3 Как работать с многоязычными текстами
Экспорт многоязычных текстов
Необходимые требования
Все файлы экспорта должны быть закрыты.
Основные шаги
1. Выберите команду меню Options [Параметры]> Managing Multilingual
Text [Работа с многоязычным текстом]> Export [Экспорт].
2. В диалоговом окне Export [Экспорт] укажите язык-источник, язык
перевода и текстовые типы.
Совет 1: Как правило, выбираются все текстовые типы. При повторном
переводе (например, переводе изменившихся комментариев)
выберите только нужный текстовый тип.
Совет 2: Если Вы хотите перевести проект на несколько языков, не
заполняйте поле языка перевода. В таком случае, в файле экспорта в
колонке языка перевода появится надпись "$_Undefined"
["$_Неопределено"]. Сделайте копию файла для каждого переводчика
и замените текст "$_Undefined" ["$_Неопределено"] на название
соответствующего языка перевода. Во время импорта переведенных
файлов Вы должны точно указать язык перевода.
3. Если файл экспорта уже существует, Вы можете указать нужно ли
перезаписывать уже существующий файл или продолжать его.
Если файл продолжается, то части текста, которые уже переведены,
остаются и добавляется новый текст для перевода.
4. Закройте диалоговое окно, щелкнув кнопку OK и отошлите
полученный текстовый файл переводчику.
Перевод многоязычных текстов
Если Вы собираетесь редактировать файл экспорта в MS Excel, Вам
нужно открыть этот файл с помощью команды меню в MS Excel File
[Файл] > Open [Открыть]. Если Вы попытаетесь открыть файл экспорта
(файл формата CSV) при помощи двойного нажатия мышки, данный файл
не будет открыт корректно.
• Во второй колонке файла переведите текст, следующий за ключевым
словом "$_Type(…)" ["$_Тип(…)"]
Внимание
Некоторые символы Excel воспринимает, как формулы, поэтому при
сохранении файла в Excel текст, который нужно перевести, может быть
изменен. В таком случае, файл не может быть импортирован в проект.