18.1. Философия культуры эпохи европейского Просвещения 445
рлгое время оставался почти неизвестным за пределами Италии.
lt-рвый перевод был опубликован в Германии в 1822 г. Издание
'редставляло сочинение Дж. Вико со значительными купюрами, до-
адными упрощениями и сопроводилось критическими коммента-
ш я ми переводчика. По мнению исследователей, оно не сделало Дж.
|ико более известным. В 1827 г. в Париже вышла книга историка
К. Мишлё «Рассуждения о системе и жизни Вико», и, хотя это был
1с перевод, а изложение концепции, именно она, как полагают, сыг-
•ла решающую роль в деле популяризации его идей.
Трудное шествие наследия Вико к освоению его европейской гу-
кшитарной наукой завершилось весьма высокой оценкой: значение
го идей сравнивают порой с коперниковским переворотом. Можно
аметить близость взглядов неаполитанского мыслителя к мировоз-
ронию широкого круга философов и историков прошлого: Гердера,
Монтескье, Тьерри, Гегеля, Фихте, Шлегеля, Коллингвуда, Маркса, Диль-
ея, Хайдеггера и др. Установить степень влияния его произведений
в их творчество не представляется возможным, но бесспорная бли-
ость побуждает к проведению параллелей и аналогий.
Тексты Вико отличались особой сложностью. По мнению крупно-
> итальянского мыслителя XX в. Б. Кроче, трудности чтения текстов
ико вызваны необычайной манерой философского дискурса, прояв-
яющегося в запутанности ходов мысли, непривычной терминологии,
о излишне сжатом, то многословном изложении, переборе аллюзий и
еявных предпосылок, в насилии над фактами, приводимыми автором
ля подтверждения своих гипотез, однако все это, отмечает он, сбпро-
ождается тонкой вибрацией мысли и множеством иных достоинств.
)чевиднб, наличие многочисленных архаизмов наряду с действитель-
1о новаторскими подходами к освещению истории и культуры дало
снование другому итальянскому исследователю, Ф. де Санктису, на-
нять главное сочинение Вико «Божественной комедией» науки, со-
сржащей в себе обширный синтез прошлого и будущего, — синтез,
Ше полный обломков старого, но несущий в себе новаторский дух.
В то время как наука и философия того времени ориентирова-
ись на познание окружающего мира, поиск заключавшейся в нем
i i ины, Вико считал, что прежде всего нужно познать мир, создан-
ий человеком, т.е. мир культуры. Для человека, утверждал Вико,
С гиной является только то, что сделано им самим, а то, что сделано
м, и есть истина. Verum (истинное) и factum (сделанное), писал он,
даимно конвертируемы. На основании этого гносеологического
ринципа, отождествляющего истинное со сделанным, ученый ради-
|ально разделил действительность на два мира — мир природы,
шпоренный Богом, и мир гражданский (мир культуры, мир наций),