Задумчивая мелодия английского рожка сменя-
ется главной партией, полной затаенного порыва: по
мере развития тема звучит все энергичнее, уверен-
нее. После острых, колючих ходов связующей коло-
рит светлеет, появляется пасторальный лирический
образ побочной темы. Нотки тревоги, проступавшие
в главной партии, пронизывают разработку, все более
и более здесь нарастает напряжение, ускоряется темп,
зловещее звучание меди насыщается колокольными
звонами. Во встревоженной и жалобной главной
партии репризы не чувствуется уже внутренней
устойчивости и уверенности. Только лирическая
мелодия вносит успокоение — течение ее спокойно и
неторопливо. Сумеречная попевка вступления напо-
минает о том, что борьба не окончена.
В задорном скерцо предстает круг иных обра-
зов— изменчивых и прихотливых: кажется, что рас-
стилаются безбрежные просторы и стремительно
летит русская тройка. Общее движение изредка
нарушается наплывами свирельных наигрышей или
зачином привольной песни, но затем оно снова
возрождается в иной окраске. Центральный раздел
рисует картину вьюги, метели, бесовской заворошки:
мелькают причудливые арабески, завывает ветер,
кружатся хлопья пушистого снега, метет поземка.
Постепенно все стихает, и снова проходят образы
первого раздела. Легкий бег замирает вдали, остав-
ляя чувство внутренней настороженности.
Третья часть симфонии (Adagio) — одна из луч-
ших страниц рахманиновской лирики. Негой и
томлением веет от начальной попевки, пронизыва-
ющей всю музыкальную ткань. Незатейливый па-
стушеский наигрыш при повторении ширится, ра-
стет, крепнет, наполняется внутренней силой. Из
небольшого мотива вырастает мелодический узор с
множеством подголосков-побегов. «Так нежатся
струи русской прихотливо извивающейся степной
речки,— писал Асафьев.— Можно долго и далеко
идти вдоль нее, любуясь сменами и оттенками
окружающего пейзажа. Трудно не любить подобного
рода рахманиновские медленные восхождения, изги-
бы, завитки и колыхания музыки, когда мелодиче-
ский рисунок словно нехотя расстается с каждым
80