
УЧАСТИЕ В МНОГОСТОРОННИХ ДОГОВОРАХ
15
Если же даже на первый взгляд очевидно, что заявление, сделанное в любой
формулировке и под любым наименованием [см. статью 2 (1) d Венской конвенции
1969 года], однозначно направлено на то, чтобы исключить или изменить юриди-
ческое действие определенных положений договора в их применении к заинтере-
сованному государству вопреки положениям этого договора, то Генеральный сек-
ретарь отказывает в принятии совершенных этим государством актов подписа-
ния, ратификации, принятия или утверждения договора либо присоединения к
нему, которые связаны с данным заявлением. Генеральный секретарь обратит
внимание заинтересованного государства на данную проблему и не станет рассы-
лать недопустимую оговорку. Так он поступает лишь в тех случаях, когда prima fa-
cie нет никаких сомнений в том, что соответствующая оговорка запрещена догово-
ром и что данное заявление представляет собой оговорку.
Когда сразу же принять prima facie решение не представляется возможным и
все-таки остаются какие-то сомнения, Генеральный секретарь может попросить
заявителя дать разъяснение по поводу истинного характера заявления. Если заяви-
тель официально разъяснит, что соответствующее заявление является не оговор-
кой, а всего лишь заявлением, то Генеральный секретарь официально примет такой
документ на хранение и уведомит об этом все заинтересованные государства.
От Генерального секретаря как депозитария не требуется запрашивать такие
разъяснения в автоматическом режиме; выдвигать возражения, которые у них мо-
гут возникнуть против тех или иных заявлений, рассматриваемых ими как недо-
пустимые оговорки, должны прежде всего заинтересованные государства.
Например, в статьях 309 и 310 Конвенции Организации Объединенных Наций по
морскому праву 1982 года предусматривается, что оговорки к данной Конвенции
государства делать не могут (кроме случаев, когда такие оговорки явно допустимы
в соответствии с другими статьями Конвенции) и что декларации или заявления в
любой формулировке и под любым наименованием могут делаться только тогда,
когда они не предполагают исключения или изменения юридического действия по-
ложений Конвенции в их применении к делающему оговорку государству.
Случаи, когда оговорки определенно допускаются договором
В тех случаях, когда государство формулирует оговорку, которая определенно
допускается соответствующим договором, Генеральный секретарь как депозитарий
информирует об этом заинтересованные государства путем направления им уве-
домления депозитария. За исключением случаев, когда требуется письменный
перевод или углубленный анализ, такое уведомление оформляется и направляет-
ся заинтересованным государствам по электронной почте в день, когда была
сформулирована оговорка. Оговорки подобного рода не требуют какого-либо по-
следующего принятия заинтересованными государствами, если только договор не
требует такого принятия [см. статью 20 (1) Венской конвенции 1969 года].
Случаи, когда в договоре отсутствуют положения об оговорках
В тех случаях, когда в том или ином договоре нет каких-либо положений, ко-
торые касались бы оговорок, и государство формулирует оговорку, не противоре-
чащую статье 19 Венской конвенции 1969 года, Генеральный секретарь, действуя в
качестве депозитария, информирует об этой оговорке заинтересованные государства
путем направления им, в том числе и по электронной почте, уведомления депози-
тария. Как правило, договоры, касающиеся прав человека, не содержат положений
об оговорках.