
50
50
подает свой «хабер-суп, Кулина Лазаревна восклицает: «Ну годится
ли русскому человеку такое кушанье есть, как твой хабер?…Что с
тобой, нехристем басурманкой, разговаривать? Живодеры!»
97
. Столь
грубо выраженное возмущение на поверку оказывается не таким уж
серьезным. Хотя Кулина Лазаревна заби-рает к себе прежнего жиль-
ца, в заключительной сцене в суде про-исходит общее примирение.
В материалах, которые удалось привлечь, на первое место, как
видим, выступает свой, русский немец, живущий рядом, что в значи-
тельной степени определяет характер образа. Сколько сущест-вовало
в XIX в. присказок, прибауток о немцах, сколько прозвищ! «Немец-
перец, немец-шмерец, немец-копченый, колбаса, колбасник, сосис-
ка», «штуки-шпеки немецки человеки», «шпрехен зи дейч, Иван
Андреич?», «Вас ист дас? Кислый квас»
98
. «Все это не более, как
бессвязная насмешка … – определял Ровинский. – Въелся немец в
русскую жизнь, куда ни оглянись. Везде он, вверху и внизу, сидит и
работает… В иных местах больше иного русского русским сде-
лался…За что же станет его народ корить? Немца бить – значит себя
по щеке ударить, ну а потрунить над Иван Иванычем – нельзя не
потрунить…»
99
.
Этот немец – сосед; он рачительный и аккуратный хозяин, и
это, конечно, заслуживает уважения; он прилежный, умелый работ-
ник и мастер на все руки. Но он скуп, и это плохо. Так и не выучив-
шийся русскому языку, он безбожно и смешно коверкает русские
слова; он учен и, случается, кичится своей ученостью и превосходст-
вом, но не знает чего-то самого простого; его можно обвести вокруг
пальца. Позволю себе относящееся к 1896 г. почти курьезное воспо-
минание А.Н. Бенуа. Только что приехавшая из глухой деревни,
совершенно неграмотная восемнадцатилетняя няня его маленькой
дочери, нисколько не боявшаяся отправиться с семьей Бенуа за гра-
ницу, в поезде, мчавшемся по полям Восточной Пруссии, безучастно
поглядывала в окно, но вдруг оживилась и, приникая к стеклу, ска-
зала: «Ну и немцы! Картошку и ту копать не умеют! Нешто так
копают картошку?» Бенуа был поражен этим выражением чисто
русской, по его мнению, черты: русский крестьянин полагает, что от
рождения «все лучше знает», чем немцы и вообще иностранцы, и
учиться ему не нужно
100
.
Дело обстоит, однако, несколько иначе. Русские крестьяне, как
правило, признавали ученость немцев, их способность до всего дойти
своим умом, но совершенно невозможным представлялась им перс-
97
Евстигнеев М. Бешеные бабы или Хабер-суп. М., 1873. С. 29-31.
98
Даль В.И. Указ соч. Т.1. С. 271.
99
Ровинский Д.А. Указ. соч. Кн. 5. С. 275-276.
100
Бенуа А.Н. Указ. соч. С. 108.