19723 40XII. Властвующая элита
экономических и политических кругов умеют
легко улавливать точку зрения партнера из
другого круга, причем делают это всегда в духе
сочувствия, а нередко и в духе полного
понимания. Они рассматривают друг друга как
людей, обладающих крупным весом, с которыми,
следовательно, надо считаться. В вопросах чести,
совести и морали каждый из них, как член
властвующей элиты, полностью и органически
приемлет взгляды, чаяния и оценки других ее
членов. То обстоятельство, что у них нет общих
идеалов и норм, базирующихся на ясно
выраженной аристократической культуре, не
означает, что у них вообще нет чувства взаимной
ответственности.
Совпадение их интересов, обусловленное
всеми структурными особенностями
современного американского общества, а также
многообразные психологические факты,
коренящиеся в их образовании и воспитании, в их
карьерах и связях, порождают духовное сродство,
существующее между ними, – ту общность,
которая позволяет им говорить друг о друге:
"Это, безусловно, наш человек". И все это ведет
нас к пониманию фундаментального
психологического значения классового
самосознания. Нигде в Америке мы не встретим