
Грозным» из Треблинки. Свидетели, которые были уверены в этом, оказались не правы
2
.
А. Джонсон суммировал классические случаи недостоверности свидетельств очевидцев в работе: Allen Johnson. The
Historian and Historical Evidence. New York, 1926. P. 25-49.
Lawrence P. Douglas. The Memory of Judgment: Making Law and History in the Trials of the Holocaust. New Haven, CT,
2001. P. 196-207. Осуждение Демьянюка на смертную казнь было отменено в 1993 году Верховным судом Израиля.
Нужно отметить, однако, что в своем примечательно сдержанном и тщательном исследовании Кристофер Р. Браунинг
показал, что, там, где возможно критическое сравнение свидетельств, свидетельство очевидца действительно может
помочь историкам заполнить лакуны в нашем историческом знании о прошлом. (См.: Browning. Collected Memories:
Holocaust History and Postwar Testimony. Madison, Wise., 2003.
96
§ l. История с памятью, история без памяти
В самом деле, массивное собрание свидетельств о Хо-локосте мало что может сделать (если
вообще может) для его более точного исследования. Скорее, эти свидетельства собраны
потому, что в них стали видеть нечто подобное священным реликвиям. В исследовании
«Холокост в американской жизни» историк Питер Новик убедительно написал о
«сакрализации» Холокоста, происшедшей в конце 1960-х
1
. Святость того, о чем в них
рассказано, оправдывает массив собранных показаний. Кроме того, сакральный характер этих
показаний делает нерелевантным сам вопрос об их ненадежности как свидетельства. С этой
точки зрения, не имеет значения, что предлагаемая в качестве доказательства (спустя
полстолетия после конца Второй мировой войны) видеозапись, на которой запечатлены
ответы свидетеля на вопросы интервьюера, вероятнее всего мало что знающего о том месте и
времени, о котором говорит свидетель (а возможно, не знающего даже языка или языков, на
которых разворачивались события), едва ли можно считать вкладом в историческое знание.
Здесь важен ритуал сбора, сохранения и восприятия этого свидетельства, а не его содержание.
Такой тип сбора свидетельств далек от западной (или, возможно, любой другой) традиции
историописания. Он не свойствен Геродоту, и - еще в большей степени - он не свойствен его
преемнику, коллеге и конкуренту Фукидиду. Фукидид настаивал, что ему интересно только
то, что действительно произошло в прошлом, и особо подчеркивал свое желание избежать
«ненадежных потоков мифологии». Фукидид использовал слово muthodes, что означает
«легендарный» или «невероятный»; оно производно от muthos, что в разных контекстах
означает «речь», «сообщение»,
1
Peter Novick. The Holocaust in American Life. Boston, 1999. P. 199-201 and passim.
43ак. 1135
97
Глава I. Память
§ I. История с памятью, история без памяти
«заговор» и «рассказ», и, как уже отмечено, соотносится со словом миф
1
. В начале своей
книги Фукидид жалуется на то, что люди склонны принимать на веру первый же рассказ,
который они слышат. Стремясь добраться до истины, основанной на фактах, он «...не считал
достойным писать все, что узнавал от первого встречного или что сам мог предполагать...».
Более того, он решил писать только о тех событиях, в которых сам участвовал, или о тех, о
которых он узнал «по достовернейшим свидетельствам, настолько полно, насколько это
позволяет давность», так как он глубоко осознал то, что «очевидцы событий передавали об
одном и том же не одинаково, но в меру памяти или сочувствия к той или другой из сторон»
2
.
Другими словами, саму по себе «память» Фукидид не находил интересной. Скорее, она
функционировала для него как наиболее важный источник свидетельств. Он беседовал с
очевидцами, собирая их воспоминания о событиях войны, и затем, если мы можем доверять
его словам, он пытался проверить эти воспоминания, сопоставляя их друг с другом, с тем, что
он видел сам, и, возможно, с любыми другими источниками, которые он мог найти. В глазах
Фу-кидида, короче говоря, это вообще не было вопросом сохранения памяти. Если что и было,
так это проблема коррекции памяти, включая его собственную, где искаженные воспоминания
всех использовались для проверки искаженных воспоминаний каждого. Таким образом,
историк использует память, чтобы добраться до того, что лежит вне ее. Это не только позиция
Фукидида - до недавнего вре-
1
См. Liddell and Scott. A Greek-English Lexicon. New Edition.
Thucydides. History of the Peloponnesian War / Trans. Rex Warner, Harmondsworth, 1956. P. 1.21-1.22; русск. изд.: Фукидид.
История // Историки Греции. М, 1976. С. 168.
мени это была, бесспорно, господствующая тенденция в профессиональной историографии
1
.